Lyrics and translation Josslyn - Do Teu Jeito
Um
lugar
confuso,
meio
escuro
e
sem
direcção
Место
заблуждение,
через
темный
и
без
направления
Coisas
duras
por
dentro
e
nem
entendo,
faço
como
então?
Трудные
вещи
внутри,
и
не
понимаю,
делаю,
как
тогда?
Por
vezes
me
pergunto:
Se
estás
confuso
ou
é
ilusão?
Иногда
я
спрашиваю
себя:
Если
ты
запутался
или
это
иллюзия?
Queria
tanto
saber
de
que
jeito
tu
amas
Я
бы
так
хотела
знать,
что
так,
как
ты
любишь
Já
nem
sei,
se
insisto
ou
desisto
então
Уже
даже
не
знаю,
если
я
настаиваю
или
чем
то
Se
espero,
supero
ou
não
Если
я
надеюсь,
преодолеваю
или
нет
Por
um
lado
é
indecisão
e
do
outro
é
confusão
С
одной
стороны,
это
нерешительность
и
другая
путаница
Por
cima
dessa
paixão
Сверху
эту
страсть
Ama-me
do
teu
jeito
Любит-мне
твоего
так,
как
De
qualquer
jeito
В
любом
случае
Mas
não
me
deixa
ir
Но
меня
не
отпусти
Nosso
amor
não
tem
um
fim
Наша
любовь
не
имеет
конца
Ama-me
do
teu
jeito
Любит-мне
твоего
так,
как
De
qualquer
jeito
В
любом
случае
Mas
não
me
deixa
ir
Но
меня
не
отпусти
Nosso
amor
não
tem
um
fim
Наша
любовь
не
имеет
конца
Não
quero
viver
Не
хочу
жить
Um
amor
que
virou
passado
Любовь,
которая
развернулась
в
прошлом
Passado
que
foi
tão
presente
Прошлое,
которое
было
так
подарок
Sorrir
sem
medo
Улыбаться
без
страха
Não
quero
sentir
Не
хочу
чувствовать
себя
Tua
presença
no
vento
Ваше
присутствие
на
ветер
Não
quero
que
contes
o
tempo
Не
хочу,
что
contes
время
Que
se
calhar
não
vai
voltar
Что
вы,
вероятно,
не
вернется
Já
nem
sei,
se
insisto
ou
desisto
então
Уже
даже
не
знаю,
если
я
настаиваю
или
чем
то
Se
espero,
supero
ou
não
Если
я
надеюсь,
преодолеваю
или
нет
Por
um
lado
é
indecisão
e
do
outro
é
confusão
С
одной
стороны,
это
нерешительность
и
другая
путаница
Por
cima
dessa
paixão
Сверху
эту
страсть
Ama-me
do
teu
jeito
(ama-me
do
teu
jeito)
Любит-мне
твой
путь
(любит-мне
твой
путь)
De
qualquer
jeito
(de
qualquer
jeito)
В
любом
случае
(в
любом
случае)
Mas
não
me
deixa
ir
Но
меня
не
отпусти
Nosso
amor
não
tem
um
fim
(não
tem
um
fim)
Наша
любовь
не
имеет
конца
(нет
конца)
Ama-me
do
teu
jeito
Любит-мне
твоего
так,
как
De
qualquer
jeito
В
любом
случае
Mas
não
me
deixa
ir,
não
me
deixa
ir
Но
меня
не
отпусти
меня
не
отпусти
Nosso
amor
não
tem
um
fim
(não
tem
um
fim)
Наша
любовь
не
имеет
конца
(нет
конца)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joceline Medina
Attention! Feel free to leave feedback.