Lyrics and translation Josua - ambos lo sabemos
ambos lo sabemos
мы оба это знаем
Desde
el
momento
en
que
te
vi
С
того
момента,
как
я
тебя
увидел
Me
dejaste
sin
aliento
Ты
меня
лишила
дара
речи
Y
no
te
miento
quiero
acercarme
И
не
ври,
я
хочу
к
тебе
приблизиться
Me
hipnotizaste
con
tu
cuerpo
Ты
заворожила
меня
своим
телом
Y
me
tienes
envuelto
И
ты
меня
полностью
пленила
Mami
yo
no
recuerdo
Детка,
я
не
помню
Que
me
había
sentido
así
Я
чувствовал
себя
так
Aún
te
siento
encima
de
mi
Я
все
еще
чувствую
тебя
сверху
на
мне
Enciendete
como
tu
mirada
se
enciende
al
verme
Воспламеняйся,
как
твой
взгляд
загорается
при
виде
меня
No
sé
por
q
sigues
con
el
Не
знаю,
почему
ты
все
еще
с
ним
Si
tus
caricias
no
las
entiende
Если
он
не
понимает
твоих
ласк
Una
aventura
nada
más
Всего
лишь
развлечение
Que
nadie
se
va
enterar
О
котором
никто
не
узнает
Qué
cuando
nos
vemos
Когда
мы
встречаемся
Ambos
lo
sabemos
todo
lo
que
va
pasar
Мы
оба
знаем,
что
произойдет
Si
tú
supieras
cuánto
pienso
yo
Если
бы
ты
только
знала,
как
много
я
думаю
о
тебе
De
seguro
que
ya
estarías
aquí
Наверняка,
ты
уже
была
бы
здесь
Es
que
ese
tipo
no
te
merece
a
ti
Просто
этот
парень
тебя
не
заслуживает
Es
que
se
nota
que
no
te
hace
feliz
Потому
что
видно,
что
он
не
делает
тебя
счастливой
Quizá
es
que
no
te
lo
sabe
hacer
Может
быть,
он
просто
не
умеет
этого
делать
O
tal
vez
no
te
entrega
su
querer
Или,
может
быть,
он
не
дает
тебе
своей
любви
Puede
q
no
sepa
comprender
Может
быть,
он
не
может
понять,
Que
Vales
mucho
mujer
Что
ты
очень
много
значишь,
женщина
Tú
eres
mucho
pa
el
Ты
слишком
хороша
для
него
Quizá
es
que
no
te
lo
sabe
hacer
Может
быть,
он
просто
не
умеет
этого
делать
O
tal
vez
no
te
entrega
su
querer
Или,
может
быть,
он
не
дает
тебе
своей
любви
Puede
q
no
sepa
comprender
Может
быть,
он
не
может
понять,
Que
Vales
mucho
mujer
Что
ты
очень
много
значишь,
женщина
Tú
eres
mucho
pa
el
Ты
слишком
хороша
для
него
Y
solo
enciendete
como
tu
mirada
se
enciende
al
verme
И
только
зажигай,
как
твой
взгляд
загорается
при
виде
меня
No
sé
por
q
sigues
con
el
Не
знаю,
почему
ты
все
еще
с
ним
Si
tus
caricias
no
las
entiende
Если
он
не
понимает
твоих
ласк
Una
aventura
nada
más
Всего
лишь
развлечение
Que
nadie
se
va
enterar
О
котором
никто
не
узнает
Qué
cuando
nos
vemos
Когда
мы
встречаемся
Ambos
lo
sabemos
todo
lo
que
va
pasar
Мы
оба
знаем,
что
произойдет
Mira
que
se
acaba
el
tiempo
Посмотри,
время
заканчивается
Me
invade
tu
recuerdo
Меня
переполняет
твое
воспоминание
Se
q
no
es
casualidad
que
Я
знаю,
это
не
случайность
Coincidimos
en
el
tiempo
Что
мы
совпали
во
времени
Sabes
que
yo
te
siento
Знаешь,
я
тебя
чувствую
Tú
eres
para
mí
nada
más
Ты
только
для
меня
Desde
el
momento
en
que
te
vi
С
того
момента,
как
я
тебя
увидел
Me
dejaste
sin
aliento
Ты
меня
лишила
дара
речи
Y
no
te
miento
quiero
acercarme
И
не
ври,
я
хочу
к
тебе
приблизиться
Me
hipnotizaste
con
tu
cuerpo
Ты
заворожила
меня
своим
телом
Y
me
tienes
envuelto
И
ты
меня
полностью
пленила
Mami
yo
no
recuerdo
Детка,
я
не
помню
Que
me
había
sentido
así
Я
чувствовал
себя
так
Aún
te
siento
encima
de
mi
Я
все
еще
чувствую
тебя
сверху
на
мне
Enciendete
como
tu
mirada
se
enciende
al
verme
Воспламеняйся,
как
твой
взгляд
загорается
при
виде
меня
No
sé
por
q
sigues
con
el
Не
знаю,
почему
ты
все
еще
с
ним
Si
tus
caricias
no
las
entiende
Если
он
не
понимает
твоих
ласк
Una
aventura
nada
más
Всего
лишь
развлечение
Que
nadie
se
va
enterar
О
котором
никто
не
узнает
Qué
cuando
nos
vemos
Когда
мы
встречаемся
Ambos
lo
sabemos
todo
lo
que
va
pasar
Мы
оба
знаем,
что
произойдет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josue Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.