Lyrics and translation Josue Del Cid - Espíritu Santo (Aviva En Mi Tu Fuego) [Version Acústica]
Espíritu Santo (Aviva En Mi Tu Fuego) [Version Acústica]
Святой Дух (Разжги во мне свой огонь) [Акустическая версия]
Haz
lo
que
tú
quieras
hacer
Делай,
что
хочешь
со
мной
Toma
lo
que
quieras
de
mí
Бери
у
меня
всё,
что
пожелаешь
Todo
lo
que
quiero
hacer
Всё,
чего
я
желаю
Es
entregarme
a
ti,
completamente
a
ti
Это
отдаться
тебе,
полностью
тебе
Espíritu
Santo,
aviva
en
mí
tu
fuego
Святой
Дух,
разжги
во
мне
свой
огонь
Enciende
en
mí
una
nueva
pasión
Разбуди
во
мне
новую
страсть
Transfórmame,
renueva
mi
ser
Преобрази
меня,
обнови
мою
душу
Yo
te
quiero
ver
Я
хочу
видеть
тебя
Espíritu
Santo,
oh
Святой
Дух,
о
Espíritu
Santo
Святой
Дух
Haz
lo
que
tú
quieras
hacer
Делай,
что
хочешь
со
мной
Toma
lo
que
quieras
de
mí
Бери
у
меня
всё,
что
пожелаешь
Todo
lo
que
quiero
hacer
Всё,
чего
я
желаю
Es
entregarme
a
ti,
completamente
a
ti
Это
отдаться
тебе,
полностью
тебе
Espíritu
Santo,
aviva
en
mí
tu
fuego
Святой
Дух,
разжги
во
мне
свой
огонь
Enciende
en
mí
una
nueva
pasión
Разбуди
во
мне
новую
страсть
Transfórmame,
renueva
mi
ser
Преобрази
меня,
обнови
мою
душу
Yo
te
quiero
ver
Я
хочу
видеть
тебя
Espíritu
Santo
Святой
Дух
Espíritu
Santo,
oh,
oh
Святой
Дух,
о,
о
Transfórmame,
renueva
mi
ser
Преобрази
меня,
обнови
мою
душу
Yo
te
quiero
ver,
Señor
Я
хочу
видеть
тебя,
Господь
Espíritu
Santo,
aviva
en
mí
tu
fuego
Святой
Дух,
разжги
во
мне
свой
огонь
Enciende
en
mí
una
nueva
pasión
Разбуди
во
мне
новую
страсть
Transfórmame,
renueva
mi
ser
Преобрази
меня,
обнови
мою
душу
Yo
te
quiero
ver
Я
хочу
видеть
тебя
Espíritu
Santo,
aviva
en
mí
tu
fuego
Святой
Дух,
разжги
во
мне
свой
огонь
Enciende
en
mí
una
nueva
pasión
Разбуди
во
мне
новую
страсть
Transfórmame,
renueva
mi
ser
Преобрази
меня,
обнови
мою
душу
Yo
te
quiero
ver
Я
хочу
видеть
тебя
Espíritu
Santo,
oh
Святой
Дух,
о
Espíritu
Santo,
oh
Святой
Дух,
о
Espíritu
Santo
Святой
Дух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josué Del Cid
Attention! Feel free to leave feedback.