Lyrics and translation Josyara - Rota de Colisão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rota de Colisão
Курс столкновения
Feito
um
cometa
você
chegou
Словно
комета
ты
появился,
E
me
abraçou
com
todo
ardor
И
обнял
меня
со
всей
страстью,
Fez
a
extinção
das
coisas
más
Уничтожил
все
плохое,
Levou
mar
pro
meu
sertão
Принес
море
в
мой
пустынный
край.
Sertão
assim,
assim
tão
só
Край
такой,
такой
одинокий,
Nem
mesmo
dó
de
uma
canção
Что
даже
жалости
песни
не
хватало,
Refrescava
o
chão,
meu
chão
vermelho
Чтобы
освежить
землю,
мою
красную
землю.
Era
seco
igual
ao
pão
na
mesa
Она
была
сухая,
как
хлеб
на
столе.
Feito
um
cometa
você
chegou
Словно
комета
ты
появился,
E
me
abraçou
com
todo
ardor
И
обнял
меня
со
всей
страстью,
Fez
a
extinção
das
coisas
más
Уничтожил
все
плохое,
Levou
mar
pro
meu
sertão
Принес
море
в
мой
пустынный
край.
Sertão
assim,
assim
tão
só
Край
такой,
такой
одинокий,
Que
nem
mesmo
dó
de
uma
canção
Что
даже
жалости
песни
не
хватало,
Refrescava
meu
chão,
meu
chão
vermelho
Чтобы
освежить
мою
землю,
мою
красную
землю.
Era
seco
igual
ao
pão
na
mesa
Она
была
сухая,
как
хлеб
на
столе.
Refrescava
meu
chão,
meu
chão
vermelho
Чтобы
освежить
мою
землю,
мою
красную
землю.
Era
seco
igual
ao
pão
na
mesa
Она
была
сухая,
как
хлеб
на
столе.
Feito
um
toró
você
caiu
Словно
ливень
ты
обрушился,
E
me
invadiu
me
alagou
И
нахлынул
на
меня,
затопил,
Derreteu
a
taipa
e
as
telhas
Размыл
глиняные
стены
и
крыши,
E
as
levou
toda
a
plantação
И
унес
все
посевы.
Não
dava
fruto,
sempre
murchava
Они
не
плодоносили,
всегда
вяли,
Você
surgiu
e
germinou
Ты
появился
и
дал
им
прорасти,
E
as
frutas
doces
despencaram
И
сладкие
плоды
упали,
Feito
minhas
pernas
ao
te
ver
Как
мои
ноги,
когда
я
тебя
увидела.
Rota
de
colisão
Курс
столкновения,
Na
minha
rota
de
colisão
На
моем
курсе
столкновения,
Rota
de
colisão
Курс
столкновения,
Na
minha
rota
de
colisão
На
моем
курсе
столкновения,
Rota
de
colisão
Курс
столкновения,
Na
minha
rota
de
colisão
На
моем
курсе
столкновения,
Rota
de
colisão
Курс
столкновения,
Na
minha
rota
de
colisão
На
моем
курсе
столкновения,
Feito
um
toró
você
caiu
Словно
ливень
ты
обрушился,
E
me
invadiu
me
alagou
И
нахлынул
на
меня,
затопил,
Derreteu
a
taipa
e
as
telhas
Размыл
глиняные
стены
и
крыши,
Levou
toda
a
plantação
Унес
все
посевы.
Não
dava
fruto,
sempre
murchava
Они
не
плодоносили,
всегда
вяли,
Você
surgiu
e
germinou
Ты
появился
и
дал
им
прорасти,
E
as
frutas
doces
despencaram
И
сладкие
плоды
упали,
Feito
minhas
pernas
ao
te
ver
Как
мои
ноги,
когда
я
тебя
увидела.
Rota
de
colisão
Курс
столкновения,
Na
minha
rota
de
colisão
На
моем
курсе
столкновения,
Rota
de
colisão
Курс
столкновения,
Na
minha
rota
de
colisão
На
моем
курсе
столкновения,
Rota
de
colisão
Курс
столкновения,
Na
minha
rota
de
colisão
На
моем
курсе
столкновения,
Rota
de
colisão
Курс
столкновения,
Na
minha
rota
de
colisão
На
моем
курсе
столкновения,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josyara Goncalves Da Silva Lelis
Attention! Feel free to leave feedback.