Josylvio - Gimma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Josylvio - Gimma




Gimma
Денежки
Hella euro's en een jongen deed dat zonder school
Куча евро, и я заработал их без школы, детка.
In de kitchen daar een jongen whipte hella dope
На кухне пацан варил кучу дури.
Ben in de studio op dreef, jij bent liever met ho's
Я в студии на волне, а ты предпочитаешь шлюх.
Ik stack die money, stack die money, stack die money hoog
Я коплю бабки, коплю бабки, коплю бабки до небес.
Ik wil een droptop en een hele nieuwe klokkie ook
Хочу кабриолет и новые часы к нему.
Ben met de pas, dat komt van pas nu als ik binnenloop
У меня есть пропуск, пригодится, когда зайду внутрь.
Ik speel het spel, haat niet op mij, maar haat die gimma, bro
Я играю в игру, не ненавидь меня, ненавидь систему, бро.
Je mening laat me koud, ik word alleen warm van dough
Мне плевать на твое мнение, меня греют только деньги.
Ben altijd onderweg, ben altijd op die fucking road
Всегда в пути, всегда на этой чертовой дороге.
In de Rover of de Benz, we trapten hem door rood
В Ровере или Бенце, пролетаем на красный.
Bloody shoes, die bloody shoes, al m'n zolen zijn rood
Окровавленные кроссовки, окровавленные кроссовки, вся подошва в крови.
Ik ken je favoriete rapper en ik leef z'n droom
Я знаю твоего любимого рэпера и живу его мечтой.
Wanneer ik pull up, man, je weet al heel die pull up boos
Когда я подъезжаю, ты знаешь, весь мой подъезд злой.
Ik zet recordjes nu, ze zeiden, "Jij wordt never groot"
Я ставлю рекорды, а они говорили: "Ты никогда не станешь великим".
Ik en de money zijn getrouwd, we zijn niet meer verloofd
Мы с деньгами женаты, а не просто помолвлены.
Die tijden zijn voorbij, a mattie, we gaan never broke
Те времена прошли, братан, мы никогда не будем нищими.
De enigste die mij gaat stoppen is de fucking dood
Единственное, что меня остановит, это чертова смерть.
Word ik nog oud of lig ik volgende week vol met lood?
Доживу ли я до старости или на следующей неделе буду лежать нашпигованный свинцом?
Het is geen joke, het is geen joke, het is geen fucking joke
Это не шутка, это не шутка, это не чертова шутка.
Ben paranoia deze tijd, vandaar die lange loop
В последнее время я параноик, поэтому и хожу с длинным стволом.
Hella euro's en een jongen deed dat zonder school
Куча евро, и я заработал их без школы, детка.
In de kitchen daar een jongen whipte hella dope
На кухне пацан варил кучу дури.
Ben in de studio op dreef, jij bent liever met ho's
Я в студии на волне, а ты предпочитаешь шлюх.
Ik stack die money, stack die money, stack die money hoog
Я коплю бабки, коплю бабки, коплю бабки до небес.
Ik wil een droptop en een hele nieuwe klokkie ook
Хочу кабриолет и новые часы к нему.
Ben met de pas, dat komt van pas nu als ik binnenloop
У меня есть пропуск, пригодится, когда зайду внутрь.
Ik speel het spel, haat niet op mij, maar haat die gimma, bro
Я играю в игру, не ненавидь меня, ненавидь систему, бро.
Je mening laat me koud, ik word alleen warm van dough
Мне плевать на твое мнение, меня греют только деньги.
Vaak ben ik boos, vaak ben ik boos, we leven rock en roll
Часто я зол, часто я зол, мы живем рок-н-роллом.
De grind is slopend, maar ga door, de crowd die slaat op hol
Эта работа изматывает, но я продолжаю, толпа сходит с ума.
Wanneer ik pull op on die stage trek ik die zalen vol
Когда я выхожу на сцену, я собираю полные залы.
Man, doe gewoon mezelf, die anderen spelen een rol
Я просто остаюсь собой, другие играют роли.
Ik zet de stoelverwarming aan, die assie wat ik rook
Включаю подогрев сидений, вот та травка, что я курю.
Ik steek het aan, vergeet de stress, het begon al op school
Я закуриваю, забываю о стрессе, все началось еще в школе.
Ik werd gekickt richting de bricks, ik wou m'n zakken vol
Меня выгнали к кирпичам, я хотел набить карманы.
En voor wat hoort wat dus verwacht niet dat je honger stopt
И за все нужно платить, так что не жди, что твой голод утихнет.
In deze leven moet je scherp zijn of je wordt gedropt
В этой жизни нужно быть начеку, иначе тебя выкинут.
Die skeere tijden maakt je ziek en roekeloos
Бедные времена делают тебя больным и безрассудным.
Maak m'n enemies boos, want m'n hele team is winning
Злю своих врагов, потому что вся моя команда побеждает.
Elke shot gaat in de roos, ik ben met money in die kitchen, hey
Каждый выстрел в яблочко, я с деньгами на кухне, эй.
Hella euro's en een jongen deed dat zonder school
Куча евро, и я заработал их без школы, детка.
In de kitchen daar een jongen whipte hella dope
На кухне пацан варил кучу дури.
Ben in de studio op dreef, jij bent liever met ho's
Я в студии на волне, а ты предпочитаешь шлюх.
Ik stack die money, stack die money, stack die money hoog
Я коплю бабки, коплю бабки, коплю бабки до небес.
Ik wil een droptop en een hele nieuwe klokkie ook
Хочу кабриолет и новые часы к нему.
Ben met de pas, dat komt van pas nu als ik binnenloop
У меня есть пропуск, пригодится, когда зайду внутрь.
Ik speel het spel, haat niet op mij, maar haat die gimma, bro
Я играю в игру, не ненавидь меня, ненавидь систему, бро.
Je mening laat me koud, ik word alleen warm van dough
Мне плевать на твое мнение, меня греют только деньги.





Writer(s): Monsif Bakkali, Joost T Sylvio


Attention! Feel free to leave feedback.