Lyrics and translation Josylvio feat. KA - Afstand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beats
by
Esko
Бит
от
Esko
Geef
me
mijn
god
damn
money,
geef
me
god
damn
geld
Отдай
мои
чёртовы
деньги,
отдай
мои
чёртовы
деньги,
Want
aan
het
einde
van
de
dag,
is
dat
het
enigste
wat
telt
Ведь
в
конце
дня
это
единственное,
что
имеет
значение.
Ik
zit
met
vier,
vijf
strijders
in
de
Benz,
das
geen
spel
Я
сижу
с
четырьмя-пятью
бойцами
в
Benz,
это
не
шутки,
Dat
zijn
vier,
vijf
pijpen
als
je
beef
bij
me
bestelt
Это
четыре-пять
стволов,
если
ты
заказываешь
у
меня
разборки.
Je
wordt
geruild,
er
wordt
gebeld
Тебя
меняют,
звонят,
Er
is
besteld,
gas
op
de
weg
en
loes
het
snel
Заказ
сделан,
жми
на
газ
и
решай
всё
быстро.
Drie
keer
kloppen,
fuck
je
bel,
je
kent
de
werkwijze
Три
стука,
к
чёрту
твой
звонок,
ты
знаешь,
как
мы
работаем,
Of
laat
hem
stappen
in
die
waggie,
ga
een
rondje
rijden
Или
пусть
он
сядет
в
тачку,
прокатится.
Geflipte
tijden,
geflipte
strijders,
geflipte
breinen
Безумные
времена,
безумные
бойцы,
безумные
мозги,
'K
Hoef
geen
stukje
van
je
taart,
ik
start
een
bakkerijtje
Мне
не
нужен
кусок
твоего
пирога,
я
открою
свою
кондитерскую.
Ik
wil
niet
mengen
in
je
kring,
je
past
niet
in
m'n
rijtje
Я
не
хочу
входить
в
твой
круг,
ты
не
вписываешься
в
мою
тусовку.
Neef
ik
ben
op
grinden,
van
de
ochtend
tot
de
ochtend
Братан,
я
пашу
с
утра
до
утра,
Ik
doe
niet
aan
stacks
bossen
in
je
club
of
aan
ballonnen
Я
не
кидаюсь
деньгами
в
клубе
и
не
играю
в
шарики.
Invest
money,
maak
m'n
kosten,
man
die
money
moet
rollen
Вкладываю
деньги,
покрываю
расходы,
деньги
должны
работать,
Ben
gewoon
mezelf,
die
rappertjes
kopiëren,
rollen
Я
просто
сам
собой,
эти
рэперы
копируют,
катятся,
Rollebollen
met
stoners,
ze
doen
alsof
ze
al
op
millies
zitten
Кувыркаются
с
кайфом,
делают
вид,
что
у
них
уже
миллионы.
Als
dat
de
deal
was,
was
ik
geen
rapper
maar
een
rapper
ripper
Если
бы
это
было
правдой,
я
был
бы
не
рэпером,
а
грозой
рэперов.
Vertel
die
punk
ass
bitches,
"Behoud
je
afstand"
Скажи
этим
шлюхам:
"Держите
дистанцию",
Als
we
geen
money
gaan
praten,
heb
ik
geen
oor
neef
Если
мы
не
говорим
о
деньгах,
мне
нечего
слушать,
братан.
Vertel
die
punk
ass
bitches,
"Behoud
je
afstand"
Скажи
этим
шлюхам:
"Держите
дистанцию",
Als
we
geen
money
gaan
maken,
heb
ik
geen
tijd
neef
Если
мы
не
делаем
деньги,
у
меня
нет
времени,
братан.
Zie
me
vliegen
richting
Dubai
of
we
vliegen
naar
LA
Смотри,
как
я
лечу
в
Дубай
или
в
Лос-Анджелес,
Trappen
in
die
Rovers
of
zit
in
die
GLE
Гоняю
на
Rovers
или
сижу
в
GLE,
'K
Laat
die
boze
ogen
branden
hoe
we
gassen
in
de
E
Пусть
завистники
сгорают,
глядя,
как
мы
жмём
на
газ
в
E-шке.
Hou
afstand,
bro
ik
kan
niet
met
je
blijven
lachen
Держи
дистанцию,
детка,
я
не
могу
продолжать
смеяться
с
тобой.
Ben
alleen
met
snelle
jongens,
hier
geen
trage
gasten
Я
только
с
быстрыми
ребятами,
здесь
нет
тормозов.
Ben
alleen
met
bad
bitches
die
me
aantasten
Я
только
с
плохими
девчонками,
которые
меня
заводят.
Je
mattie
is
geen
man
daar
kom
je
later
achter
Твой
дружок
не
мужик,
ты
ещё
поймёшь
это.
Spaanse
gast,
we
maken
kosten
en
we
dragen
lasten
Испанский
парень,
мы
тратим
деньги
и
несём
ответственность.
Aan
de
gracht
met
flessen
wijn
en
wat
kleine
hapjes
На
набережной
с
бутылками
вина
и
закусками.
Je
moet
je
distantiëren
van
die
kleine
gasten
Тебе
нужно
держаться
подальше
от
этих
мелких
сошек.
Kan
buit
verwachten,
deed
ze
pijn,
je
bent
nog
twijfelachtig
Могла
бы
ждать
добычу,
причинила
боль,
ты
всё
ещё
сомневаешься.
Ik
kom
van
grijze
nachten,
stop
de
buit
in
tassen
Я
вышел
из
серых
ночей,
прячу
добычу
в
сумки.
Elke
greep
die
is
een
tientje
dus
we
blijven
raggen
Каждая
сделка
- это
десятка,
так
что
мы
продолжаем
в
том
же
духе.
Ik
laat
wat
leuks
hier
voor
die
kleintjes
achter
Я
оставлю
здесь
кое-что
приятное
для
малышей.
Ik
ben
altijd
paranoid,
hoe
ga
je
mij
verrassen?
Я
всегда
параноик,
как
ты
меня
предашь?
We
dragen
dingen
op
de
heup,
je
moet
je
pijp
nog
pakken
Мы
носим
стволы
на
бедре,
тебе
ещё
нужно
взять
свою
пушку.
Voor
m'n
kleine
ratten
die
nog
Meijers
pakken
За
моих
маленьких
крыс,
которые
всё
ещё
промышляют.
Voor
al
m'n
strijders
buiten
die
op
mij
nog
wachten
За
всех
моих
братьев
на
улице,
которые
ждут
меня.
Ik
ga
het
laten
lukken,
geef
me
effe
nog
Я
добьюсь
своего,
дай
мне
ещё
немного
времени.
Vertel
die
punk
ass
bitches,
"Behoud
je
afstand"
Скажи
этим
шлюхам:
"Держите
дистанцию",
Als
we
geen
money
gaan
praten,
heb
ik
geen
oor
neef
Если
мы
не
говорим
о
деньгах,
мне
нечего
слушать,
братан.
Vertel
die
punk
ass
bitches,
"Behoud
je
afstand"
Скажи
этим
шлюхам:
"Держите
дистанцию",
Als
we
geen
money
gaan
maken,
heb
ik
geen
tijd
neef
Если
мы
не
делаем
деньги,
у
меня
нет
времени,
братан.
Zie
me
vliegen
richting
Dubai
of
we
vliegen
naar
LA
Смотри,
как
я
лечу
в
Дубай
или
в
Лос-Анджелес,
Trappen
in
die
Rovers
of
zit
in
die
GLE
Гоняю
на
Rovers
или
сижу
в
GLE,
'K
Laat
die
boze
ogen
branden
hoe
we
gassen
in
de
E
Пусть
завистники
сгорают,
глядя,
как
мы
жмём
на
газ
в
E-шке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stacey Walroud, Ayoub Chemlali, Joost Theo Sylvio
Album
Abu Omar
date of release
22-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.