Lyrics and translation Josylvio - Fake Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake Love
Фальшивая любовь
We
smoken
hella
assie,
neef
Мы
курим
дофига
травы,
братан
We
smoken
hella
haze
Мы
курим
дофига
дыма
Zit
in
een
merrie
met
de
gang,
we
pompen
better
days
Сижу
в
тачке
с
бандой,
качаем
Better
Days
M'n
trennies
hebben
rockstar
allerbeste
pace
Мои
кроссы
рок-звезды,
лучший
темп
Ik
ken
de
struggle,
ken
de
trap,
ik
zat
vast
in
die
race
Я
знаю
борьбу,
знаю
ловушку,
я
застрял
в
этой
гонке
Rare
blocks
hier
op
de
block,
dus
waarom
kijk
je
scheef?
Странные
типы
здесь,
на
районе,
так
почему
ты
косишься?
M'n
shooter
die
is
ready
en
z'n
fucking
hoofd
is
heet
Мой
стрелок
готов,
и
его
чертова
голова
горяча
Broer
ikke
overleef,
je
ziet
dat
ik
niet
overdreef
Брат,
не
выживешь,
видишь,
я
не
преувеличивал
Je
ziet
dat
ik
niet
overgeef,
die
merrie
heeft
een
rare
grip
Видишь,
я
не
сдаюсь,
эта
тачка
крепко
держит
дорогу
In
deze
game
ben
ik
een
zwaargewicht
В
этой
игре
я
тяжеловес
En
al
die
trappers
in
de
game
weten
fuck
faam
en
shit
И
все
эти
рэперы
в
игре
знают,
что
за
фигня
эта
слава
Vind
me
in
de
la
lo
pitch,
ik
ben
te
vaak
te
laat
en
shit
Найдешь
меня
на
площадке,
я
слишком
часто
опаздываю
Maar
voor
die
money
ben
ik
daar,
kan
alleen
money
verstaan
Но
ради
денег
я
там,
понимаю
только
деньги
Ben
je
skeer,
dan
blijf
maar
daar,
m'n
niffo
die
geeft
hoppi
gas
Если
ты
на
мели,
то
оставайся
там,
мой
братан
жмет
на
газ
Ibahesj
en
fuck
the
ops,
dit
is
een
wereld
met
fake
love
Пошел
ты
и
пошли
копы,
это
мир
фальшивой
любви
Ze
willen
proeven
van
m'n
saus,
ze
mogen
proeven
wat
het
kost
Они
хотят
попробовать
мой
соус,
пусть
попробуют,
чего
это
стоит
We
draaien
tonnen
richting
millies,
neefje,
koste
wat
het
kost
Мы
крутим
тонны
к
миллионам,
братан,
любой
ценой
Alleen
maar
fake
love,
maar
I
don't
give
a
fuck
Только
фальшивая
любовь,
но
мне
плевать
(I
don't
give
a
fuck
nah)
(Мне
плевать)
We
blijven
on
top,
alleen
maar
fake
love
Мы
остаемся
на
вершине,
только
фальшивая
любовь
(Fake
love,
ah)
(Фальшивая
любовь,
а)
Alleen
maar
fake
love,
maar
I
don't
give
a
fuck
Только
фальшивая
любовь,
но
мне
плевать
(I
don't
give
a
fuck
nah)
(Мне
плевать)
Alleen
maar
fake
love,
alleen
maar
fake
love
Только
фальшивая
любовь,
только
фальшивая
любовь
Kijk
al
die
ski
mask
bitches
willen
cake
van
me
Смотри,
все
эти
сучки
в
масках
хотят
от
меня
кусок
пирога
Maar
ik
ben
niet
dom,
ik
gooi
geen
money
op
die
fake
lovers
Но
я
не
дурак,
я
не
трачу
деньги
на
этих
фальшивых
любовниц
We
maken
hella
cash
en
kan
niet
met
die
fake
ballers
Мы
делаем
кучу
денег
и
не
можем
связываться
с
этими
фальшивыми
баллерами
Spenden
op
bitches,
maar
je
family
niet
eens
callen
Тратишь
на
сучек,
но
даже
не
звонишь
семье
Begrijp
mij,
dat
is
een
no,
no,
no
Пойми
меня,
это
нет,
нет,
нет
Ken
die
tijden
met
m'n
money
low,
low,
low,
low
Знаю
те
времена,
когда
у
меня
было
мало
денег
Was
in
die
stupa
met
de
broeders
fuck
van
popopo
Был
в
квартире
с
братьями,
подальше
от
полиции
Zij
willen
fucken
met
een
jongen,
no,
no,
no,
no,
wow
Они
хотят
связаться
с
парнем,
нет,
нет,
нет,
нет,
вау
Pa-pauw,
zo
gaan
die
gannoes
a
mattie
we
richten
Ба-бах,
вот
так
мои
парни
стреляют,
мы
целимся
Ik
kom
van
de
bodem,
begonnen
met
klimmen
Я
пришел
со
дна,
начал
подниматься
Geboren
winnaar,
dus
ik
kom
om
te
winnen
Рожденный
победителем,
поэтому
я
пришел,
чтобы
победить
Kom
om
te
pakken,
Пришел,
чтобы
взять
свое
Die
kakkerlakkers
zijn
niet
ready
for
dit,
oh
no
mattie
begrijp
me
Эти
тараканы
не
готовы
к
этому,
о
нет,
братан,
пойми
меня
Hella
money,
dit
zijn
andere
tijden
Куча
денег,
это
другие
времена
Voel
die
boze
ogen
naar
me
kijken
Чувствую,
как
на
меня
смотрят
злые
глаза
Man,
fuck
'em
all
Чувак,
к
черту
их
всех
Young
hustler,
ik
ball
Молодой
хастлер,
я
крут
Ze
willen
allen
dat
ik
val
Они
все
хотят,
чтобы
я
упал
Willen
lachen
in
m'n
face
Хотят
смеяться
мне
в
лицо
Ben
nummer
één
in
die
race
Я
номер
один
в
этой
гонке
Young
hustler,
ik
ball
Молодой
хастлер,
я
крут
Ze
willen
allen
dat
ik
val
Они
все
хотят,
чтобы
я
упал
Willen
lachen
in
m'n
face
Хотят
смеяться
мне
в
лицо
Nummer
één
in
die
race,
woosh
Номер
один
в
этой
гонке,
вуш
Alleen
maar
fake
love,
maar
I
don't
give
a
fuck
Только
фальшивая
любовь,
но
мне
плевать
(I
don't
give
a
fuck
nah)
(Мне
плевать)
We
blijven
on
top,
alleen
maar
fake
love
Мы
остаемся
на
вершине,
только
фальшивая
любовь
(Fake
love,
ah)
(Фальшивая
любовь,
а)
Alleen
maar
fake
love,
maar
I
don't
give
a
fuck
Только
фальшивая
любовь,
но
мне
плевать
(I
don't
give
a
fuck
nah)
(Мне
плевать)
Alleen
maar
fake
love,
alleen
maar
fake
love
Только
фальшивая
любовь,
только
фальшивая
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stacey Walroud, Joost T Sylvio
Attention! Feel free to leave feedback.