Lyrics and translation José Afonso, Janita Salome, Fausto Salome, Cantaril, Ed Mestre, Sergio Mestre, Rui Cardoso, Edgar Caramelo, Carlos Zíngaro, Julio Pereira, Fausto Pereira, Mestre Sergio Pereira, Pedro Caldeira Cabral, Pedro Casaes, Pedro Wallenstein, José Mário Branco, Rui Júnior & Pintinhas - Verdade e Mentira
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verdade e Mentira
Правда и Ложь
Neste
livro
do
mundo
В
этой
книге
мира,
Quase
perfeito
Почти
совершенного,
Preto
e
branco
irmanados
Черное
и
белое,
объединенные,
De
igual
jeito
Равным
образом.
Quem
não
foi
a
tribunal
Кто
не
был
в
суде,
Quem
teve
mão
Кто
приложил
руку
Nos
juizes
da
Santa
Inquisição
К
судьям
Святой
Инквизиции?
Em
menino
te
ensinaram
В
детстве
тебя
учили
Mentiras
que
a
morte
leva
Лжи,
которую
смерть
уносит
Para
outra
morte
bem
longe
К
другой
смерти,
далеко
De
pensares
que
outra
contrária
От
мысли,
что
другая,
противоположная,
Com
a
tua
se
aglomera
С
твоей
сливается.
Neste
livro
de
concórdia
В
этой
книге
согласия
Só
tem
guarida
infinito
Есть
место
только
для
бесконечности,
Por
Giordano
Bruno
amado
Любимой
Джордано
Бруно,
Como
se
fora
seu
filho
Как
если
бы
она
была
его
дочерью.
Acima
da
besta
fera
Над
зверем
свирепым,
Que
na
fogueira
o
lançava
Что
бросил
его
в
костер,
Aquela
verdade
brilha
Сияет
та
правда.
à
morte
à
morte
diziam
Смерти,
смерти,
твердили
Os
que
não
adivinhavam
Те,
кто
не
догадывались,
Que
era
verdade
a
mentira
Что
правда
была
ложью.
Até
o
mar
se
acomoda
Даже
море
успокаивается
E
paciente
requebra
И
терпеливо
изгибается,
Enquanto
gritas
à
toa
Пока
ты
кричишь
напрасно,
A
tua
verdade
cega
Ослепленная
своей
правдой.
Conta
as
areias
da
praia
Сосчитаешь
ли
пески
на
пляже,
O
grande
mago
do
mundo?
Великий
маг
мира?
Só
não
mente
quem
não
sente
Не
лжет
лишь
тот,
кто
не
чувствует,
Que
o
mistério
não
tem
fundo
Что
у
тайны
нет
дна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.