Lyrics and translation José Alberto "El Canario" - La Gitana
Le
di
la
mano
a
una
gitana
ayer
para
saber
de
mi
buena
fortuna,
me
dijo
tu
tendras
amores
pero
fortuna
no
tendras
ninguna,
Вчера
я
дал
руку
цыганке,
чтобы
узнать
свою
удачу,
она
сказала:
"У
тебя
будут
любовные
связи,
но
удачи
не
будет
никакой,
Porque
en
la
palma
de
la
mano
esta,
muy
claro
veo
que
seras
feliz
seras
feliz
con
tus
amores
aunque
se
burlen
sin
piedad
de
ti,
Потому
что
на
ладони
написано,
и
я
ясно
вижу,
что
ты
будешь
счастлив,
ты
будешь
счастлив
в
своей
любви,
хотя
они
будут
безжалостно
смеяться
над
тобой,
Por
mas
que
pienso
que
la
gitana
me
dijo
eso
de
la
mujer,
yo
siempre
temo
que
la
mujeres
jueguen
conmigo
y
con
mi
querer,
Как
бы
я
ни
думал,
что
цыганка
сказала
мне
это
о
женщине,
я
всегда
боюсь,
что
женщины
будут
играть
со
мной
и
моей
любовью,
Porque
en
el
mundo
no
hay
nada
bueno
que
sepa
amarlo
como
ha
de
ser,
Потому
что
в
мире
нет
ничего
хорошего,
что
могло
бы
полюбить
так,
как
должно,
Yo
siempre
digo
que
la
maldicion
dios
hiso
al
mundo
y
al
hombre
a
placer,
Я
всегда
говорю,
что
проклятие
Бог
наложил
на
мир
и
на
человечество,
No
no
no...
Нет-нет-нет...
(Son
muy
buenas
que
buenas
son
las
mujeres)
(Они
очень
хорошие,
очень
хорошие
женщины)
Aunque
no
tengo
fortuna
hoy
me
siento
satisfecho,
mientars
existan
las
mujeres
yo
las
seguire
queriendo
Хотя
у
меня
нет
удачи,
сегодня
я
чувствую
себя
удовлетворенным,
пока
есть
женщины,
я
буду
продолжать
любить
их
La
mujer
es
lo
mejor
lo
mas
lindo
de
esta
vida
Женщина
— это
самое
лучшее,
самое
прекрасное,
что
есть
в
этой
жизни
Aquel
que
me
contradiga
no
sabe
lo
que
es
amor
Кто
возражает
мне,
тот
не
знает,
что
такое
любовь
Pero
que
ricas
son,
ten
cuidao
ten
cuidao
Но
какие
же
они
милые,
будь
осторожен
(Que
buenas
son
las
mujeres)
(Какие
хорошие
женщины)
Cuando
de
verdad
te
quieren
Когда
они
действительно
тебя
любят
Cuando
de
verdad
te
quieren
Когда
они
действительно
тебя
любят
(Que
buenas
son
las
mujeres)
(Какие
хорошие
женщины)
Ellas
te
da
cariño
ellas
te
dan
dulzura
Они
дарят
тебе
ласку,
они
дарят
тебе
нежность
(Que
buenas
son
las
mujeres)
(Какие
хорошие
женщины)
Las
mujeres
son
mi
locura
Женщины
сводят
меня
с
ума
(Que
buenas
son
las
mujeres)
(Какие
хорошие
женщины)
Mo
me
importa
tamaño
raza
o
color
Меня
не
волнует
размер,
раса
или
цвет
(Que
buenas
son
las
mujeres)
(Какие
хорошие
женщины)
Las
mujeres
son
son
son
Женщины
это
Las
mujeres
son
son
son
Женщины
это
(Que
buenas
son
las
mujeres)
(Какие
хорошие
женщины)
Habla
pablito
Говорит
Паблито
Canario
canario
Канарио,
канарио
Quiero
a
todas
las
mujeres
Я
люблю
всех
женщин
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
Flaquita
y
gordita
Худенькие
и
полненькие
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
Grande
chiquitita
Высокие
и
низенькие
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
Que
ricas
son
Какие
они
милые
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
Las
mujeres
para
mi
Женщины
для
меня
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
Conmigo
van
acabar
Со
мной
они
справятся
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
Tambien
las
rubias
Блондинки
тоже
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
Que
ricas
son
Какие
они
милые
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
A
mi
me
gustan
Мне
они
нравятся
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
Todas
la
mujeres
И
все
женщины
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
Porque
tienen
sabor
Потому
что
у
них
есть
стиль
De
cualquier
pais
que
sea
Из
любой
страны
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
Las
colombianas
Колумбийки
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
Y
las
peruanas
И
перуанки
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
Puertoriqueña
Пуэрториканки
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
Cubanas
que
ricas
son
Кубинки
такие
милые
(Son
buenas)
(Они
хорошие)
Azteca
y
quisquella
Ацтеки
и
киски
Para
todas
las
mujeres
del
mundo
Всем
женщинам
мира
Ay
que
ricas
О,
какие
милые
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Calderon
Attention! Feel free to leave feedback.