José Alfredo Jimenez, Ramón Vargas & Enrique Barrios - Serenata huasteca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Alfredo Jimenez, Ramón Vargas & Enrique Barrios - Serenata huasteca




Serenata huasteca
Серенада в стиле уастеко
Canto al pie de tu ventana
Я пою под твоим окном,
Pa' que sepas que te quiero
Чтобы ты знала, что я тебя люблю,
Tu a no me quieres nada
Ты меня не любишь,
Pero yo por ti me muero
Но я без тебя умираю.
Dicen que ando muy errado
Говорят, что я ошибаюсь,
Que despierte de mis sueños
Что мне надо очнуться от своих снов,
Pero se han equivocado
Но они ошибаются,
Porque yo he de ser tu dueño
Потому что я должен быть твоим господином.
Que voy a hacer
Что мне делать,
Si deverás te quiero
Если я действительно тебя люблю,
Ya te adoré
Я уже полюбил тебя,
Y olvidarte no puedo
И не могу тебя забыть.
Dicen que pa' conseguirte
Говорят, что чтобы завоевать тебя,
Necesito una fortuna
Мне нужно состояние,
Que debo bajar del cielo
Что я должен принести с неба
Las estrellas y la luna
Звезды и луну.
Yo no bajaré la luna
Я не спущу с неба луну,
Ni las estrellas tampoco
И звезды тоже,
Y aunque no tengo fortuna
И хотя у меня нет состояния,
Me querrás poquito a poco
Ты полюбишь меня понемногу.
Que voy a hacer
Что мне делать,
Si deverás te quiero
Если я действительно тебя люблю,
Ya te adoré
Я уже полюбил тебя,
Y olvidarte no puedo
И не могу тебя забыть.
Yo que hay muchas mujeres
Я знаю, что есть много женщин,
Y que sobra quien me quiera
И что есть много желающих меня,
Pero ninguna me Importa
Но никто мне не нужен,
Sólo pienso en ti morena
Я думаю только о тебе, смуглянка.
Mi corazón te ha escogido
Мое сердце выбрало тебя,
Y llorar no quiero verlo
И не хочу его расстраивать,
Ya el pobre mucho ha sufrido
Оно уже много страдало,
Ahora tienes que quererlo
Теперь ты должна его полюбить.
Que voy a hacer
Что мне делать,
Si deverás te quiero
Если я действительно тебя люблю,
Ya te adoré
Я уже полюбил тебя,
Y olvidarte no puedo
И не могу тебя забыть.
Que voy a hacer
Что мне делать,
Si deverás te quiero
Если я действительно тебя люблю,
Ya te adoré
Я уже полюбил тебя,
Y olvidarte no puedo
И не могу тебя забыть.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.