Lyrics and translation José Alfredo Jiménez - Aguascalientes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aguascalientes
Агуаскальентес
Pa′
cantarle
a
Aguascalientes
Чтобы
воспеть
Агуаскальентес,
Y
a
su
Feria
de
San
Marcos
И
его
ярмарку
Сан-Маркос
Es
preciso
que
el
mariachi
Мариачи
должен
звучать
Suene
en
todo
su
esplendor,
Во
всем
своём
великолепии.
Entre
cartas
de
baraja
Среди
карт
Y
entre
mil
peleas
de
gallos
И
тысяч
петушиных
боев
Apostarse
hasta
la
vida
Поставить
на
кон
свою
жизнь
Sin
sentir
ningún
temor.
Без
страха
в
душе.
Pa'
cantarle
a
Aguascalientes
Чтобы
воспеть
Агуаскальентес,
Hay
que
hechar
todita
el
alma
Надо
вложить
всю
душу,
Y
después
de
veinte
gritos,
А
после
двадцати
криков
Con
todito
el
corazón,
От
всего
сердца,
Agarrar
una
botella
Пригубить
бутылку
Y
acordarse
de
una
ingrata
И
вспомнить
о
той,
что
отвергла
Y
a
salud
de
sus
desprecios
И
поднять
бокал
за
её
презрение
Dedicarle
una
canción.
Посвятив
ей
песню.
Aguascalientes,
pedacito
de
mi
tierra
Агуаскальентес,
кусочек
моей
земли
De
éste
mi
México
tranquilo
y
valedor.
Из
этой
моей
тихой
и
храброй
Мексики.
Aguascalientes,
donde
nace
la
bohemia,
Агуаскальентес,
где
рождается
богема,
Eres
la
cuna
de
la
fiesta
y
el
amor.
Ты
колыбель
праздника
и
любви.
Aunque
en
todas
mis
canciones
Хотя
во
всех
моих
песнях
Me
acompaña
la
tristeza,
Меня
сопровождает
грусть,
Pa′
cantarle
a
Aguascalientes
Чтобы
воспеть
Агуаскальентес,
Me
acordé
de
la
ilusión
Я
вспомнил
о
мечте
Y
olvidando
mis
tragedias
И
забыв
о
своих
трагедиях
Yo
también
vine
a
sus
fiestas
Я
тоже
пришёл
на
твой
праздник,
A
sentirme
como
ustedes
Чтобы
почувствовать
то
же,
что
и
ты,
Y
a
tomar
cualquier
licor.
И
пригубить
любой
напиток.
Como
dice
aquel
corrido
Как
говорится
в
том
корридо,
Donde
matan
un
fulano,
Где
убивают
кого-то,
Ya
con
ésta
me
despido
Я
прощаюсь
с
вами
Y
que
recuerden
mi
canción,
И
желаю,
чтобы
вы
вспоминали
мою
песню,
Porque
yo
de
Aguascalientes
Потому
что
я
уезжаю
из
Агуаскальентес,
Me
voy
muy
agradecido
Исполненный
благодарности
Y
me
llevo
sus
costumbres
И
забирая
с
собой
ваши
обычаи
Y
ahí
les
dejo
el
corazón.
Но
оставляю
здесь
своё
сердце.
Aguascalientes,
pedacito
de
mi
tierra
Агуаскальентес,
кусочек
моей
земли
De
éste
mi
México
tranquilo
y
valedor.
Из
этой
моей
тихой
и
храброй
Мексики.
Aguascalientes,
donde
nace
la
bohemia,
Агуаскальентес,
где
рождается
богема,
Eres
la
cuna
de
la
fiesta
y
el
amor.
Ты
колыбель
праздника
и
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.