Lyrics and translation José Alfredo Jiménez - Con La Mitad
Con
la
mitad
del
cariño
que
yo
te
tengo
С
половиной
любви,
которую
я
имею
к
тебе.
Podrán
hacerte
feliz
Они
смогут
сделать
вас
счастливыми
Con
la
mitad
de
los
besos
que
yo
te
daba
С
половиной
поцелуев,
которые
я
давал
тебе.
La
vida
entera
podrías
vivir
Всю
жизнь
ты
мог
бы
прожить.
Con
que
te
quieran
tantito,
nomás
tantito
Если
они
так
любят
тебя,
просто
так.
Podrás
salvar
el
dolor
Вы
сможете
спасти
боль
De
no
quedarte
en
el
mundo,
con
mucha
pena
Чтобы
не
остаться
в
мире,
с
большим
сожалением
Con
mucha
angustia
y
pidiendo
amor
С
большим
огорчением
и
просьбой
о
любви
Pero
sé
que
tú
vas
a
pagar
lo
que
debes
Но
я
знаю,
что
ты
заплатишь
то,
что
должен.
Y
me
sales
debiendo
tanto
И
ты
так
много
мне
должен.
Que
con
todas
las
cosas
que
tienes
Что
со
всеми
вещами,
которые
у
тебя
есть,
No
cubre
la
deuda
que
me
está
matando
Это
не
покрывает
долг,
который
убивает
меня.
Me
matas
amor,
me
matas
Ты
убиваешь
меня,
любовь,
ты
убиваешь
меня.
Con
la
mitad
de
mi
vida
С
половиной
моей
жизни.
Ni
media
copa,
aquí
me
vengo
a
tomar
Ни
полстакана,
вот
я
и
пришел
выпить.
Por
esos
años
queridos
За
те
дорогие
годы
Cuando
en
tus
brazos
me
fui
enseñando
a
sufrir
y
amar
Когда
в
твоих
объятиях
я
научился
страдать
и
любить.
Porque
a
pesar
de
tus
cosas
Потому
что,
несмотря
на
твои
вещи,
Que
nunca
sepas
lo
que
es
un
cielo
sin
sol
Что
ты
никогда
не
знаешь,
что
такое
небо
без
солнца.
Ya
que
a
pesar
de
tu
infamia,
a
Dios
le
pido
Потому
что,
несмотря
на
твое
позорство,
я
прошу
Бога
Te
falte
todo
y
te
sobre
amor
Тебе
не
хватает
всего,
и
ты
о
любви.
Pero
sé
que
tú
vas
a
pagar
lo
que
debes
Но
я
знаю,
что
ты
заплатишь
то,
что
должен.
Y
me
sales
debiendo
tanto
И
ты
так
много
мне
должен.
Que
con
todas
las
cosas
que
tienes
Что
со
всеми
вещами,
которые
у
тебя
есть,
No
cubre
la
deuda
que
me
está
matando
Это
не
покрывает
долг,
который
убивает
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! Feel free to leave feedback.