Lyrics and translation José Alfredo Jiménez - Cuando Sale La Luna
Cuando Sale La Luna
When the Moon Is Out
Deja
que
salga
la
luna
My
love,
let's
wait
for
the
moon's
embrace
Deja
que
se
meta
el
sol
As
the
sun
sets
and
night
takes
its
place
Deja
que
caiga
la
noche
May
the
stars
shine
bright,
like
your
love's
light
Pa
que
empiece
nuestro
amor
And
our
love
bloom
in
the
moon's
gentle
night
Deja
que
las
estrellitas
Let
the
twinkling
stars
illuminate
my
way
Me
llenen
de
inspiración
Inspire
me
with
words
I
long
to
say
Para
decirte
cositas
To
whisper
sweet
nothings
in
your
ear
Muy
bonitas,
corazón
My
darling,
my
heart,
my
love,
so
dear
Yo
sé
que
no
hay
en
el
mundo
I
know
that
in
all
the
world,
there's
none
Amor
como
el
que
me
das
A
love
as
deep
as
the
one
you've
shown
Y
sé
que
noche
con
noche
And
with
each
passing
night,
my
love
will
grow
Va
creciendo
más
y
más
Stronger
and
sweeter,
a
flame
that
cannot
die
Y
sé
que
noche
con
noche
My
love
will
grow
stronger
with
each
passing
night
Va
creciendo
Higher
and
higher
Más
y
más
Brighter
and
brighter
Cuando
estoy
entre
tus
brazos
When
I'm
held
in
your
loving
embrace
Siempre
me
pregunto
yo
I
wonder
how
I
could
have
found
such
grace
Cuánto
me
debía
el
destino
For
you
have
filled
a
void
in
my
heart
Que
contigo,
me
pagó
A
treasure
I
never
thought
I'd
have
Por
eso
es
que
ya
mi
vida
My
life
is
now
complete,
my
love,
with
you
Toda
te
le
entrego
a
ti
For
in
your
arms,
my
dreams
come
true
Tú,
que
me
diste
en
un
beso
A
single
kiss
from
you
has
shown
me
bliss
Lo
que
nunca
te
pedí
A
gift
I
never
dared
to
wish
Yo
sé
que
no
hay
en
el
mundo
I
know
that
in
all
the
world,
there's
none
Amor
como
el
que
me
das
A
love
as
deep
as
the
one
you've
shown
Y
sé
que
noche
con
noche
And
with
each
passing
night,
my
love
will
grow
Va
creciendo
más
y
más
Stronger
and
sweeter,
a
flame
that
cannot
die
Y
sé
que
noche
con
noche
My
love
will
grow
stronger
with
each
passing
night
Va
creciendo
Higher
and
higher
Más
y
más
Brighter
and
brighter
Deja
que
salga
My
love,
let's
wait
for
the
moon's
embrace
La
luna
As
the
sun
sets
and
night
takes
its
place
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! Feel free to leave feedback.