Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
José Alfredo Jiménez
El Peor De Los Caminos
Translation in English
José Alfredo Jiménez
-
El Peor De Los Caminos
Lyrics and translation José Alfredo Jiménez - El Peor De Los Caminos
Copy lyrics
Copy translation
El Peor De Los Caminos
The Worst of the Paths
Voy
a
morirme
solo
I'm
going
to
die
alone
Sin
molestar
a
nadie
Without
bothering
anyone
Voy
a
morirme
lejos
I'm
going
to
die
far
away
Cuando
mi
amor
se
acabe
When
my
love
is
gone
Desesperadamente
Desperately
Sin
ley
y
sin
destino
Without
law
and
without
destination
Le
contaré
a
la
gente
I'll
tell
people
Que
fuimos
dos
amigos
That
we
were
two
friends
Entre
mi
amor
y
el
tuyo
Between
my
love
and
yours
Dentro
de
nuestras
vidas
Within
our
lives
Hay
algo
que
aunque
quiera
There's
something
that
even
if
I
want
to
No
puedo
remediarlo
I
can't
fix
it
Por
eso,
me
despido
That's
why
I'm
saying
goodbye
Llevándome
conmigo
Taking
with
me
Este
cariño
grande
This
great
affection
Que
tengo
que
matarlo
That
I
have
to
kill
Voy
a
morirme
solo
I'm
going
to
die
alone
Sin
molestar
a
nadie
Without
bothering
anyone
Voy
a
morirme
lejos
I'm
going
to
die
far
away
Cuando
mi
amor
se
acabe
When
my
love
is
gone
Escogeré
del
mundo
I
will
choose
from
the
world
El
peor
de
los
caminos
The
worst
of
the
paths
Y
le
diré
a
la
gente
And
I'll
tell
people
Que
no
nos
conocimos
That
we
didn't
know
each
other
Entre
mi
amor
y
el
tuyo
Between
my
love
and
yours
Dentro
de
nuestras
vidas
Within
our
lives
Hay
algo
que
aunque
quiera
There's
something
that
even
if
I
want
to
No
puedo
remediarlo
I
can't
fix
it
Por
eso
me
despido
That's
why
I'm
saying
goodbye
Llevándome
conmigo
Taking
with
me
Este
cariño
grande
This
great
affection
Que
tengo
que
matarlo
That
I
have
to
kill
Voy
a
morirme
solo
I'm
going
to
die
alone
Sin
molestar
a
nadie
Without
bothering
anyone
Voy
a
morirme
lejos
I'm
going
to
die
far
away
Cuando
mi
amor
se
acabe
When
my
love
is
gone
Escogeré
del
mundo
I
will
choose
from
the
world
El
peor
de
los
caminos
The
worst
of
the
paths
Y
le
diré
a
la
gente
And
I'll
tell
people
Que
no
nos
conocimos
That
we
didn't
know
each
other
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Jose A. Jimenez
Album
Muchacha Bonita
date of release
07-01-2013
1
Muchacha Bonita
2
María La Bandida
3
Canta, Canta, Canta
4
Vívíendo a Lo Grande
5
El Camino de la Noche
6
El Peor De Los Caminos
7
Tu Enamorado
8
Que Se Me Acabe la Vida
9
Cuando el Destino
10
Palabra de Hombre
11
Nuestra Noche
12
Los Dos Generales
More albums
Viviendo a lo Grande
2022
12 Éxitos Originales (Remasterizado)
2020
Lo Más Escuchado De
2019
The Hills
2018
Gasolina
2018
Aires de México (Remastered)
2018
Jose Alfredo Jimenez
2018
Si Nos Dejan
2018
Fiesta Latina (Remastered)
2018
Festival Mexicano de Corridas y Rancheras
2018
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.