Lyrics and translation José Alfredo Jiménez - El Rey (with Raul Di Blasio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Rey (with Raul Di Blasio)
Король (с Раулем Ди Блазио)
Yo
sé
bien
que
estoy
afuera
Я
знаю,
что
я
изгой,
Pero
el
día
en
que
yo
me
muera
Но
в
день,
когда
я
умру,
Sé
que
tendrás
que
llorar
Я
знаю,
тебе
придется
плакать,
Llorar
y
llorar
Плакать
и
плакать,
Llorar
y
llorar
Плакать
и
плакать.
Dirás
que
no
me
quisiste
Ты
скажешь,
что
не
любила
меня,
Pero
vas
a
estar
muy
triste
Но
тебе
будет
очень
грустно,
Y
así
te
vas
a
quedar
И
такой
ты
и
останешься.
Con
dinero
y
sin
dinero
С
деньгами
или
без
денег,
Hago
siempre
lo
que
quiero
Я
всегда
делаю
то,
что
хочу,
Y
mi
palabra
es
la
ley
И
мое
слово
— закон.
No
tengo
trono
ni
reina
У
меня
нет
ни
трона,
ни
королевы,
Ni
nadie
que
me
comprenda
Никого,
кто
бы
меня
понял,
Pero
sigo
siendo
el
rey
Но
я
все
еще
король.
Una
piedra
del
camino
Камень
на
дороге
Me
enseñó
que
mi
destino
Научил
меня,
что
моя
судьба
—
Era
rodar
y
rodar
Катиться
и
катиться,
Rodar
y
rodar
Катиться
и
катиться,
Rodar
y
rodar
Катиться
и
катиться.
Después
me
dijo
un
arriero
Потом
погонщик
мулов
сказал
мне,
Que
no
hay
que
llegar
primero
Что
не
нужно
приходить
первым,
Pero
hay
que
saber
llegar
Но
нужно
знать,
как
прийти.
Con
dinero
y
sin
dinero
С
деньгами
или
без
денег,
Hago
siempre
lo
que
quiero
Я
всегда
делаю
то,
что
хочу,
Y
mi
palabra
es
la
ley
И
мое
слово
— закон.
No
tengo
trono
ni
reina
У
меня
нет
ни
трона,
ни
королевы,
Ni
nadie
que
me
comprenda
Никого,
кто
бы
меня
понял,
Pero
sigo
siendo
el
rey
Но
я
все
еще
король.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.