José Alfredo Jiménez - Ella. la Que Se Fue - translation of the lyrics into Russian




Ella. la Que Se Fue
Та, что ушла
Me cansé de rogarle
Я устал умолять её,
Me cansé de decirle que yo sin ella de pena muero
Устал повторять, что без неё я умру от тоски.
Ya no quiso escucharme
Она не хотела слышать,
Si sus labios se abrieron fue pa' decirme: "ya no te quiero"
И если губы раскрылись лишь чтобы сказать: «Ты мне не нужен».
Yo sentí que mi vida
Я почувствовал, как жизнь
Se perdía en un abismo profundo y negro como mi suerte
Катится в бездну, глубокую и чёрную, как моя участь.
Quise hallar el olvido al estilo Jalisco
Я искал забвенья в стиле Халиско,
Pero aquellos mariachis y aquel tequila, me hicieron llorar
Но те мариачи и та текила заставили меня плакать.
Si es necesario que llore
Если надо я всю жизнь
La vida completa por ella lloro
Буду плакать по ней, без конца.
¿De qué me sirve el dinero
Зачем мне деньги, если
Si sufro una pena si estoy tan solo?
Я страдаю в одиночестве, пока есть только боль?
Puedo comprar mil mujeres
Могу купить тысячу женщин,
Y darme una vida de gran placer
Устроить себе жизнь в наслажденьях,
Pero el cariño comprado
Но купленная нежность
Ni sabe querernos ni puede ser fiel
Не умеет любить и не может быть верной.
Yo lo que quiero es que vuelva
Я хочу лишь, чтобы вернулась,
Que vuelve conmigo, la que se fue
Чтобы ко мне вернулась та, что ушла.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! Feel free to leave feedback.