José Alfredo Jiménez - En el útimo trago - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Alfredo Jiménez - En el útimo trago




En el útimo trago
На посошок
Tómate esta botella conmigo
Выпей эту бутылку со мной,
Y en el último trago nos vamos
И с последним глотком мы уйдем.
Quiero ver a que sabe tu olvido
Хочу узнать, каково на вкус твое забвение,
Sin poner en mis ojos tus manos
Не чувствуя на моих глазах твоих рук.
Esta noche no voy a rogarte
Сегодня вечером я не буду тебя умолять,
ésta noche te vas de a deveras
Сегодня вечером ты уйдешь по-настоящему.
Que difícil tener que dejarte
Как трудно тебя отпускать,
Sin que sienta que ya no me quieras
Не чувствуя, что я тебе больше не нужен.
Nada me han enseñado los años
Ничему меня не научили годы,
Siempre caigo en los mismos errores
Я всегда совершаю одни и те же ошибки.
Otra vez a brindar con extraños
Снова поднимаю бокал с незнакомцами
Y a llorar por los mismos dolores
И плачу от той же боли.
Tomate esta botella conmigo
Выпей эту бутылку со мной,
Y en el ultimo trago, me besas
И с последним глотком, поцелуй меня.
Esperamos que no haya testigos
Будем надеяться, что не будет свидетелей,
Por si acaso te diera vergüenza
На случай, если тебе станет стыдно.
Si algún día sin querer tropezamos
Если когда-нибудь мы случайно столкнемся,
No te agaches ni mi hables de frente
Не наклоняйся и не говори со мной прямо.
Simplemente la mano nos damos
Просто пожмем друг другу руки,
Y despues que murmure la gente
И пусть потом люди судачат.
Nada me han enseñado los años
Ничему меня не научили годы,
Siempre caigo en los mismos errores
Я всегда совершаю одни и те же ошибки.
Otra vez abrindar con extraños
Снова поднимаю бокал с незнакомцами
Y a llorar por los mismos dolores
И плачу от той же боли.
Tómate esta botella conmigo
Выпей эту бутылку со мной,
Y en el ulimo trago nos vamos...
И с последним глотком мы уйдем...





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! Feel free to leave feedback.