José Alfredo Jiménez - Jose Alfredo Jimenez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Alfredo Jiménez - Jose Alfredo Jimenez




Jose Alfredo Jimenez
Хосе Альфредо Хименес
Con el alma muerta
С мертвой душой,
Con los ojos tristes
С печальными глазами,
Te perdono todo pero yo me voy
Я прощаю тебе все, но я ухожу.
Aunque me quieras
Даже если ты любишь меня,
Aunque yo te adore
Даже если я обожаю тебя,
Ve pensando en otro
Думай о другом,
Porque yo me voy
Потому что я ухожу.
No sabrás por nadie
Никто не узнает,
Si culpé al destino
Винил ли я судьбу,
O si te maldije por tu ingratitud
Или проклинал ли тебя за твою неблагодарность.
perfectamente que pagué con llanto
Я прекрасно знаю, что оплатил слезами
La divina gracia de tu juventud
Божественную благодать твоей юности.
perfectamente que jugué a las cartas
Я прекрасно знаю, что играл в карты
Y que sin tocarlas yo perdí el albur
И, не касаясь их, проиграл удачу.
Estas cosas en la vida que parecen increíbles
Эти вещи в жизни, которые кажутся невероятными,
Se repiten diariamente
Повторяются ежедневно.
Unas veces por cariño
Иногда из-за любви,
Otras veces por capricho
Иногда из-за прихоти,
Y también sinceramente
А также искренне.
Con el alma muerta
С мертвой душой,
Con los ojos tristes
С печальными глазами,
Te perdono todo pero yo me voy
Я прощаю тебе все, но я ухожу.
que tu cariño quedará prendido
Я знаю, что твоя любовь останется во мне,
Como cosa grande de mi corazón
Как нечто великое в моем сердце.
Pero ya te dije que me voy pa' siempre
Но я уже сказал тебе, что ухожу навсегда,
Y aunque sea mi muerte
И даже если это моя смерть,
Este fue mi adiós
Это мое прощание.
Este fue mi adiós
Это мое прощание.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! Feel free to leave feedback.