José Alfredo Jiménez - Jose Manuel (El Borrego) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Alfredo Jiménez - Jose Manuel (El Borrego)




Jose Manuel (El Borrego)
Хосе Мануэль (El Borrego)
A la luz de las estrellas, empuñaba su guitarra
При свете звезд он сжимал в руках гитару
Le cantaba a las botellas, el alcohol lo apasionaba
Пел бутылкам, алкоголь его пьянил
José Manuel "El Borrego" Jiménez, se apellidaba
Его звали Хосе Мануэль "Эль Боррего" Хименес
Lo quería mucho su prieta, Marcelina se llamaba
Его сильно любила его смуглянка, Марселина звали
Cuando se iba de su casa, ella siempre lo buscaba
Когда он уходил из дома, она всегда его искала
Pero el tenía un escondite, donde nadie lo encontraba
Но у него было укрытие, где его никто не находил
Cuando estaba en las cantinas, no sentía ningún dolor
Когда он был в барах, он не чувствовал боли
Por cuatro copas queridas, dejaba al más grande amor
За четыре любимых рюмки он бросал величайшую любовь
Por cuatro Borrego, por una, ¡pobrecita!
За четырех Боррего, за одну, бедняжка!
El Borrego, no era tonto porque siempre se cuidaba
Боррего, был не дураком, потому что он всегда заботился о себе
Pero un día que vino Reina, a invitarlo a la parranda
Но однажды, когда пришла Рейна, чтобы пригласить его на гулянку
Cuando llegó Marcelina, José la tenía abrazada
Когда пришла Марселина, Хосе обнимал ее
Lo mató por su cariño, y él ya no le dijo nada
Она убила его из-за своей любви, а он ничего не сказал
Cuando Reina y sus amigos, gritaron aquí no hay nada
Когда Рейна и ее друзья закричали, что "здесь ничего нет"
Ella se cubrió de llanto, pero se guardó una bala
Она залилась слезами, но спрятала пулю
Cuando estaba en las cantinas, no sentía ningún dolor
Когда он был в барах, он не чувствовал боли
Por cuatro copas queridas, dejaba al más grande amor
За четыре любимых рюмки он бросал величайшую любовь





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! Feel free to leave feedback.