Lyrics and translation José Alfredo Jiménez - Muy Despacito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despacito,
muy
despacito
Very
slowly,
very
slowly
Se
fue
metiendo
en
mi
corazón
She
wormed
her
way
into
my
heart
Con
mentiras
y
cariñitos
With
lies
and
endearments
La
fui
queriendo
con
mucho
amor
I
fell
head
over
heels
in
love
with
her
Despacito,
muy
despacito
Very
slowly,
very
slowly
Crecía
la
llama
de
mi
pasión
The
flame
of
my
passion
grew
Y
sabiendo
que
no
era
buena
And
even
though
I
knew
she
was
no
good
Le
dí
mi
vida
sin
condición
I
gave
her
my
heart
unconditionally
Y
hoy
que
quiero
dejarla
de
amar
And
now
that
I
want
to
stop
loving
her
No
responden
las
fuerzas
de
mi
alma
I
have
no
strength
left
in
my
soul
Ya
no
sé
dónde
voy
a
acabar
I
don't
know
where
I'll
end
up
Pero
yo
ya
no
puedo
olvidarla
But
I
can't
forget
her
Despacito,
muy
despacito
Very
slowly,
very
slowly
Me
dijo
cosas
que
nunca
oí
She
whispered
sweet
nothings
in
my
ear
Me
enseño
lo
que
tantas
veces
She
taught
me
things
that
I
had
never
Con
otros
labios
no
comprendí
Experienced
with
another
lover's
lips
Pero
todo,
todo
se
acaba
But
everything,
everything
comes
to
an
end
La
dicha
grande
también
se
va
Even
the
greatest
joys
fade
away
Y
nos
deja
nomás
recuerdos
And
all
they
leave
us
with
are
memories
Recuerdos
de
ella
que
no
vendrá
Memories
of
her
that
will
never
return
Y
hoy
que
quiero
dejarla
de
amar
And
now
that
I
want
to
stop
loving
her
No
responden
las
fuerzas
de
mi
alma
I
have
no
strength
left
in
my
soul
Ya
no
sé
dónde
voy
a
acabar
I
don't
know
where
I'll
end
up
Pero
yo
ya
no
puedo
olvidarla
But
I
can't
forget
her
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.