Lyrics and translation José Alfredo Jiménez - Tu Traje Blanco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Traje Blanco
Твое Белое Платье
Cuando
de
veras
vayas
Когда
ты
всерьез
решишь
уйти,
Déjame
algo
de
tu
vida
Оставь
мне
хоть
что-то
от
нашей
жизни.
Y
cuando
veas
que
me
extrañas
И
когда
ты
почувствуешь,
что
скучаешь
по
мне,
Regresa
aunque
andes
perdida
Вернись,
даже
если
ты
потерялась.
Aquí
hay
un
lugar
en
mi
alma
Здесь,
в
моей
душе,
есть
для
тебя
место,
A
ver
si
no
se
te
olvida
Надеюсь,
ты
не
забудешь
об
этом.
Aquí
hay
un
lugar
en
mi
alma
Здесь,
в
моей
душе,
есть
для
тебя
место,
A
ver
si
no
se
te
olvida
Надеюсь,
ты
не
забудешь
об
этом.
Si
piensas
abandonarme
Если
ты
думаешь
бросить
меня,
No
digas
adiós
de
amigo
Не
прощайся
по-дружески,
Porque
tendrás
que
acordarte
Потому
что
тебе
придется
вспомнить,
Que
yo
me
casé
contigo
Что
я
женился
на
тебе.
Por
eso
tu
traje
blanco
Поэтому
твое
белое
платье,
Ese
se
queda
conmigo
Останется
со
мной.
Si
has
decidido
dejarme
Если
ты
решила
уйти
от
меня,
No
te
quedes
a
la
fuerza
Не
оставайся
насильно.
No
creas
que
voy
a
buscarte
Не
думай,
что
я
буду
искать
тебя,
Yo
también
tengo
vergüenza
У
меня
тоже
есть
гордость.
Hoy
quieres
amor
del
grande
Сегодня
ты
хочешь
большой
любви,
Yo
te
adoré
en
tu
inocencia
А
я
обожал
тебя
в
твоей
невинности.
Hoy
quieres
amor
del
grande
Сегодня
ты
хочешь
большой
любви,
Yo
te
adoré
en
tu
inocencia
А
я
обожал
тебя
в
твоей
невинности.
Si
piensas
abandonarme
Если
ты
думаешь
бросить
меня,
No
digas
adiós
de
amigo
Не
прощайся
по-дружески,
Porque
tendrás
que
acordarte
Потому
что
тебе
придется
вспомнить,
Que
yo
me
casé
contigo
Что
я
женился
на
тебе.
Por
eso
tu
traje
blanco
Поэтому
твое
белое
платье,
Ese
se
queda
conmigo
Останется
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.