Lyrics and translation José Alfredo Jiménez - Tú y las Nubes - Remastered
Ay,
ay,
ay,
cariño
mío
Ай-ай-ай,
дорогая
моя.
Ando
volando
bajo
Я
летаю
низко.
Mi
amor
está
por
lo
suelos
Моя
любовь
за
то,
что
Y
tú
tan
alto,
tan
alto
И
ты
так
высоко,
так
высоко.
Mirando
mis
desconsuelos
Глядя
на
мое
недоумение,
Sabiendo
que
soy
un
hombre
Зная,
что
я
мужчина,
Que
está
muy
lejos
del
cielo
Что
далеко
от
неба
Ando
volando
bajo
Я
летаю
низко.
Nomás
porque
no
me
quieres
Просто
потому,
что
ты
меня
не
любишь.
Y
estoy
clavado
contigo
И
я
прибит
к
тебе.
Teniendo
tantos
placeres
Имея
так
много
удовольствий
Me
gusta
seguir
tus
pasos
Мне
нравится
идти
по
твоим
стопам.
Teniendo
tantas
mujeres
Имея
так
много
женщин
Tú
y
las
nubes,
me
tienen
loco
Ты
и
облака,
они
сводят
меня
с
ума.
Tú
y
las
nubes,
me
van
a
matar
Ты
и
облака,
они
убьют
меня.
Yo
pa'
arriba,
volteo
muy
poco
Я
па
' вверх,
переворачиваю
очень
мало,
Tú
pa'
abajo,
no
sabes
mirar
Ты
падаешь,
ты
не
знаешь,
как
смотреть.
Yo
no
nací
pa'
pobre
Я
не
родился
бедным.
Me
gusta
todo
lo
bueno
Мне
нравится
все
хорошее.
Y
tú
tendrás
que
quererme
И
тебе
придется
любить
меня.
O
en
la
batalla
me
muero
Или
в
битве
я
умираю.
Pero
esa
boquita
tuya
Но
этот
твой
маленький
рот
Me
habrá
de
decir
te
quiero
Он
должен
сказать
мне,
что
я
люблю
тебя.
Árbol
de
la
esperanza
Дерево
надежды
Que
vives
solo
en
el
campo
Что
ты
живешь
один
в
сельской
местности.
Tú
dime
si
no
la
olvido
Скажи
мне,
если
я
не
забуду
ее.
O
dime
si
no
la
aguanto
Или
скажи
мне,
если
я
не
выдержу.
Que
al
fin
y
al
cabo
mis
ojos
Что,
в
конце
концов,
мои
глаза
Se
van
a
llenar
de
llanto
Они
будут
наполнены
плачем.
Tú
y
las
nubes
me
tienen
loco
Ты
и
облака
сводят
меня
с
ума.
Tú
y
las
nubes
me
van
a
matar
Ты
и
облака
убьют
меня.
Yo
pa'
arriba
volteo
muy
poco
Я
па
' вверх
переворачиваю
очень
мало
Tú
pa'
abajo
no
sabes
mirar
Ты
не
знаешь,
как
смотреть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! Feel free to leave feedback.