Lyrics and translation José Alfredo Jiménez - Viva Chihuahua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva Chihuahua
Да здравствует Чиуауа!
Por
mi
tierra
bendita
que
es
Chihuahua
За
мою
благословенную
землю,
что
есть
Чиуауа,
Esta
tierra
tan
llena
de
alegría
За
эту
землю,
полную
радости,
Ahí
va
la
vida
mía,
y
ahí
va
mi
corazón
Туда
уходит
моя
жизнь,
и
туда
уходит
мое
сердце,
Corazón
que
nació
pa′
ser
rebelde
Сердце,
которое
родилось,
чтобы
быть
мятежным,
Porque
sabe
perder
cuando
se
pierde
Потому
что
оно
умеет
проигрывать,
когда
проигрывает,
Porque
grita
contento
cuando
gana
Потому
что
оно
кричит
от
радости,
когда
побеждает.
"Que
viva
mi
Chihuahua
que
es
toda
mi
ilusión"
"Да
здравствует
моя
Чиуауа,
моя
единственная
мечта!"
¡Viva
Chihuahua!
¡Viva
Chihuahua!
Да
здравствует
Чиуауа!
Да
здравствует
Чиуауа!
Tierra
que
sabe
a
cariño
Земля,
на
вкус
как
любовь,
Tierra
que
huele
a
sotol
Земля,
пахнущая
сотолом.
¡Viva
Chihuahua!
¡Viva
Chihuahua!
Да
здравствует
Чиуауа!
Да
здравствует
Чиуауа!
Tierra
bendita
bañada
de
luna
y
de
sol
Благословенная
земля,
омытая
луной
и
солнцем.
Nada
importa
si
vengo
de
Delicias
Неважно,
если
я
из
Делисьяс,
Nada
importa
si
vengo
de
Camargo
Неважно,
если
я
из
Камарго,
Si
soy
de
Casas
Grandes,
de
Juárez
o
Parral
Если
я
из
Касас-Грандес,
из
Хуареса
или
Парраля.
Lo
que
importa
es
que
todo
sea
Chihuahua
Важно
то,
что
все
это
— Чиуауа,
Y
mi
sangre
sea
sangre
Tarahumara
И
моя
кровь
— кровь
тараумара,
Y
llevar
las
costumbres
de
mi
raza
И
ношу
обычаи
моего
народа,
Metidas
en
el
alma
como
algo
sin
igual
Запрятанные
в
душе,
как
нечто
бесценное.
¡Viva
Chihuahua!
¡Viva
Chihuahua!
Да
здравствует
Чиуауа!
Да
здравствует
Чиуауа!
Tierra
que
sabe
a
cariño
Земля,
на
вкус
как
любовь,
Tierra
que
huele
a
sotol
Земля,
пахнущая
сотолом.
¡Viva
Chihuahua!
¡Viva
Chihuahua!
Да
здравствует
Чиуауа!
Да
здравствует
Чиуауа!
Tierra
bendita
bañada
de
luna
y
de
sol
Благословенная
земля,
омытая
луной
и
солнцем.
Qué
bonito
es
sentirse
chihuahuense
Как
прекрасно
чувствовать
себя
чиуауэнсе
Y
aventar
por
los
aires
un
balazo
И
выстрелить
в
воздух,
Que
marque
en
el
espacio
la
ruta
del
valor
Чтобы
отметить
в
пространстве
путь
отваги.
Enfrentarse
al
destino
cara
a
cara
Смотреть
в
лицо
судьбе,
Adorar
con
pasión
todo
Chihuahua
Страстно
любить
всю
Чиуауа
Y
cantar
al
compás
de
mil
guitarras
И
петь
под
аккомпанемент
тысячи
гитар
Canciones
de
mi
tierra
con
todo
el
corazón
Песни
моей
земли
от
всего
сердца.
¡Viva
Chihuahua!
¡Viva
Chihuahua!
Да
здравствует
Чиуауа!
Да
здравствует
Чиуауа!
Tierra
que
sabe
a
cariño
Земля,
на
вкус
как
любовь,
Tierra
que
huele
a
sotol
Земля,
пахнущая
сотолом.
¡Viva
Chihuahua!
¡Viva
Chihuahua!
Да
здравствует
Чиуауа!
Да
здравствует
Чиуауа!
Tierra
bendita
bañada
de
luna
y
de
sol
Благословенная
земля,
омытая
луной
и
солнцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.