Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Esté Lejos
Wenn ich weit weg bin
En
la
calle
Auf
der
Straße
Donde
puedas
estar,
Wo
immer
du
sein
magst,
Donde
tu
ánimo
va
Wo
immer
deine
Seele
weilt
Ten
presente
corazón
Denke
daran,
mein
Herz,
Que
mi
alma
ahí
estará
dass
meine
Seele
dort
sein
wird
Haciéndote
sentir
todo
mi
amor
und
dich
meine
ganze
Liebe
spüren
lässt
Ten
presente
que
mi
voz
Denke
daran,
dass
meine
Stimme
Llegará
a
tu
corazón
dein
Herz
erreichen
wird
Gritándote,
gritándote
amor
und
dir
zuruft,
dir
Liebe
zuruft
Tal
vez
sola
Vielleicht
allein
O
con
alguien
Oder
mit
jemandem
Como
puedas
estar
Wie
auch
immer
du
sein
magst
Donde
tu
ánimo
va
Wo
immer
deine
Seele
weilt
Ten
presente
corazón
Denke
daran,
mein
Herz,
Que
mi
alma
ahí
estará
dass
meine
Seele
dort
sein
wird
Haciéndote
sentir
todo
mi
amor
und
dich
meine
ganze
Liebe
spüren
lässt
Ten
presente
que
mi
voz
Denke
daran,
dass
meine
Stimme
Llegará
a
tu
corazón
dein
Herz
erreichen
wird
Gritándote,
gritándote
amor
und
dir
zuruft,
dir
Liebe
zuruft
(INSTRUMENTAL)
(INSTRUMENTAL)
En
la
calle
Auf
der
Straße
Donde
puedas
estar,
Wo
immer
du
sein
magst,
Donde
tu
ánimo
va
Wo
immer
deine
Seele
weilt
Ten
presente
corazón
Denke
daran,
mein
Herz,
Que
mi
alma
ahí
estará
dass
meine
Seele
dort
sein
wird
Haciéndote
sentir
todo
mi
amor
und
dich
meine
ganze
Liebe
spüren
lässt
Ten
presente
que
mi
voz
Denke
daran,
dass
meine
Stimme
Llegará
a
tu
corazón
dein
Herz
erreichen
wird
Dejándote,
gritándote
amor
Sie
verlässt
dich,
ruft
dir
Liebe
zu.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Arbulú
Album
Libres
date of release
04-04-2006
Attention! Feel free to leave feedback.