Lyrics and translation José Ars - Mi Melodia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
luz
de
tu
sonrisa,
encuentro
mi
paz,
В
свете
твоей
улыбки
я
нахожу
свой
покой,
Eres
la
melodía
que
llena
mi
soledad.
Ты
- мелодия,
которая
наполняет
мою
одиночество.
Tu
risa
es
como
música
que
me
hace
suspirar,
Твой
смех
- как
музыка,
которая
заставляет
меня
вздыхать,
En
cada
nota,
encuentro
razones
para
amar.
В
каждой
ноте
я
нахожу
причины
любить.
Eres
mi
sol
en
días
grises,
mi
refugio
en
la
tormenta,
Ты
- мое
солнце
в
серые
дни,
мое
убежище
в
бурю,
En
cada
momento
contigo,
siento
que
el
mundo
se
despierta.
В
каждое
мгновение
с
тобой
я
чувствую,
как
просыпается
мир.
Eres
el
eco
de
mis
sueños,
la
canción
que
nunca
cesa,
Ты
- эхо
моих
снов,
песня,
которая
никогда
не
смолкает,
Mi
amor
por
ti,
Cosi,
eterno,
como
una
melodía
imperecedera.
Моя
любовь
к
тебе,
Коси,
вечна,
как
нестареющая
мелодия.
En
tus
ojos
encuentro
el
universo,
lleno
de
magia
y
luz,
В
твоих
глазах
я
нахожу
вселенную,
полную
волшебства
и
света,
Cada
mirada
es
un
verso
en
nuestro
cuento
de
dos.
Каждый
взгляд
- это
стих
в
нашей
сказке
для
двоих.
Tu
voz
es
como
un
susurro
que
calma
mi
corazón,
Твой
голос
- как
шепот,
успокаивающий
мое
сердце,
En
cada
palabra,
encuentro
el
amor
en
su
expresión.
В
каждом
слове
я
нахожу
любовь
в
ее
проявлении.
Eres
mi
sol
en
días
grises,
mi
refugio
en
la
tormenta,
Ты
- мое
солнце
в
серые
дни,
мое
убежище
в
бурю,
En
cada
momento
contigo,
siento
que
el
mundo
se
despierta.
В
каждое
мгновение
с
тобой
я
чувствую,
как
просыпается
мир.
Eres
el
eco
de
mis
sueños,
la
canción
que
nunca
cesa,
Ты
- эхо
моих
снов,
песня,
которая
никогда
не
смолкает,
Mi
amor
por
ti,
Cosi,
eterno,
como
una
melodía
imperecedera.
Моя
любовь
к
тебе,
Коси,
вечна,
как
нестареющая
мелодия.
Y
en
el
compás
de
nuestros
latidos,
bailamos
sin
final,
И
в
такт
нашим
бьющимся
сердцам
мы
танцуем
без
конца,
Cada
paso
es
un
recuerdo
que
se
queda
en
nuestro
portal.
Каждый
шаг
- это
воспоминание,
которое
остается
в
нашей
обители.
Juntos,
creamos
armonía
en
cada
amanecer,
Вместе
мы
создаем
гармонию
на
каждом
рассвете,
Nuestro
amor
es
la
melodía
que
nunca
dejaré
de
querer.
Наша
любовь
- это
мелодия,
которую
я
никогда
не
перестану
любить.
Eres
mi
sol
en
días
grises,
mi
refugio
en
la
tormenta,
Ты
- мое
солнце
в
серые
дни,
мое
убежище
в
бурю,
En
cada
momento
contigo,
siento
que
el
mundo
se
despierta.
В
каждое
мгновение
с
тобой
я
чувствую,
как
просыпается
мир.
Eres
el
eco
de
mis
sueños,
la
canción
que
nunca
cesa,
Ты
- эхо
моих
снов,
песня,
которая
никогда
не
смолкает,
Mi
amor
por
ti,
Cósi,
eterno,
como
una
melodía
imperecedera.
Моя
любовь
к
тебе,
Коси,
вечна,
как
нестареющая
мелодия.
Y
en
el
compás
de
nuestros
latidos,
bailamos
sin
final,
И
в
такт
нашим
бьющимся
сердцам
мы
танцуем
без
конца,
Cada
paso
es
un
recuerdo
que
se
queda
en
nuestro
portal.
Каждый
шаг
- это
воспоминание,
которое
остается
в
нашей
обители.
Juntos,
creamos
armonía
en
cada
amanecer,
Вместе
мы
создаем
гармонию
на
каждом
рассвете,
Nuestro
amor
es
la
melodía
que
nunca
dejaré
de
querer.
Наша
любовь
- это
мелодия,
которую
я
никогда
не
перестану
любить.
Eres
mi
sol
en
días
grises,
mi
refugio
en
la
tormenta,
Ты
- мое
солнце
в
серые
дни,
мое
убежище
в
бурю,
En
cada
momento
contigo,
siento
que
el
mundo
se
despierta.
В
каждое
мгновение
с
тобой
я
чувствую,
как
просыпается
мир.
Eres
el
eco
de
mis
sueños,
la
canción
que
nunca
cesa,
Ты
- эхо
моих
снов,
песня,
которая
никогда
не
смолкает,
Mi
amor
por
ti,
Cósi,
eterno,
como
una
melodía
imperecedera.
Моя
любовь
к
тебе,
Коси,
вечна,
как
нестареющая
мелодия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.