Eduardo di Capua, Alfredo Mazzucchi, José Carreras, Plácido Domingo, Luciano Pavarotti, Orchestra Del Teatro Dell'Opera Di Roma, Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino & Zubin Mehta - 'O sole mio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eduardo di Capua, Alfredo Mazzucchi, José Carreras, Plácido Domingo, Luciano Pavarotti, Orchestra Del Teatro Dell'Opera Di Roma, Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino & Zubin Mehta - 'O sole mio




'O sole mio
'O sole mio (Моё солнце)
Che bella cosa na jurnata 'e sole,
Какой прекрасный солнечный день,
N'aria serena doppo na tempesta!
Чистое небо после бури!
Pe' ll'aria fresca pare gia' na festa,
Свежий воздух, словно праздник уже начался,
Che bella cosa na jurnata 'e sole.
Какой прекрасный солнечный день.
Ma n'atu sole cchiu' bello, oje ne', 'o sole mio, sta 'nfronte a te!
Но есть другое солнце, ещё прекраснее, о, моё солнце, оно перед тобой!
O sole, 'o sole mio, sta 'nfronte a te, sta 'nfronte a te!
Солнце, моё солнце, оно перед тобой, оно перед тобой!
Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,
Когда наступает ночь и солнце садится,
Me vene quase 'na malincunia.
Меня почти охватывает меланхолия.
Sotto 'a fenesta toia restarria,
Под твоим окном я бы остался,
Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.
Когда наступает ночь и солнце садится.
Ma n'atu sole cchiu' bello, oje ne', 'o sole mio, sta 'nfronte a te!
Но есть другое солнце, ещё прекраснее, о, моё солнце, оно перед тобой!
O sole, 'o sole mio, sta 'nfronte a te, sta 'nfronte a te!
Солнце, моё солнце, оно перед тобой, оно перед тобой!





Writer(s): Capurro, Nick Patrick, Nick Dodd, Evans Wynne, Di Capua


Attention! Feel free to leave feedback.