Lyrics and translation Eduardo di Capua, Alfredo Mazzucchi, José Carreras, Plácido Domingo, Luciano Pavarotti, Orchestra Del Teatro Dell'Opera Di Roma, Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino & Zubin Mehta - 'O sole mio
'O sole mio
Мой солнечный свет
Che
bella
cosa
na
jurnata
'e
sole,
Как
прекрасно,
когда
светит
солнце,
N'aria
serena
doppo
na
tempesta!
Когда
свежий
воздух,
после
бури!
Pe'
ll'aria
fresca
pare
gia'
na
festa,
Весь
мир
проснулся,
веселится,
Che
bella
cosa
na
jurnata
'e
sole.
Как
прекрасно,
когда
светит
солнце.
Ma
n'atu
sole
cchiu'
bello,
oje
ne',
'o
sole
mio,
sta
'nfronte
a
te!
Но
есть
другое
солнце,
о,
моя
радость,
ты
прекраснее
солнца!
O
sole,
'o
sole
mio,
sta
'nfronte
a
te,
sta
'nfronte
a
te!
О,
солнце,
о,
моя
радость,
ты
прекраснее
солнца,
ты
прекраснее
солнца!
Quanno
fa
notte
e
'o
sole
se
ne
scenne,
Когда
наступает
ночь
и
солнце
заходит,
Me
vene
quase
'na
malincunia.
Печаль
охватывает
душу.
Sotto
'a
fenesta
toia
restarria,
Я
бы
всю
ночь
провёл
под
твоим
окном,
Quanno
fa
notte
e
'o
sole
se
ne
scenne.
Когда
наступает
ночь
и
солнце
заходит.
Ma
n'atu
sole
cchiu'
bello,
oje
ne',
'o
sole
mio,
sta
'nfronte
a
te!
Но
есть
другое
солнце,
о,
моя
радость,
ты
прекраснее
солнца!
O
sole,
'o
sole
mio,
sta
'nfronte
a
te,
sta
'nfronte
a
te!
О,
солнце,
о,
моя
радость,
ты
прекраснее
солнца,
ты
прекраснее
солнца!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Capurro, Nick Patrick, Nick Dodd, Evans Wynne, Di Capua
Attention! Feel free to leave feedback.