José Carreras - Memory - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Carreras - Memory




Memory
Память
Midnight
Полночь.
Not a sound from the pavement
Ни звука с тротуара.
Has the moon lost her memory
Неужели луна потеряла память?
She is smiling alone
Она улыбается одна
In the lamplight
В свете фонаря.
The withered leaves collect at my feet
У моих ног лежат высохшие листья,
And the wind begins to moan
И ветер начинает стонать.
Memory
Память...
All alone in the moonlight
Совсем один в лунном свете
I can smile happy your days
Я могу с улыбкой вспоминать наши счастливые дни,
Life was beautiful then
Жизнь тогда была прекрасна.
I remember the time I knew what happiness was
Я помню время, когда я знал, что такое счастье.
Let the memory live again
Пусть же память живёт!
Every street lamp seems to beat
Каждый уличный фонарь, кажется, бьёт
A fatalistic warning
Роковым предупреждением.
Someone mutters and the street lamp gutters
Кто-то бормочет, и уличный фонарь тускнеет,
And soon it will be morning
И скоро наступит утро.
Daylight
В свете дня
I must wait for the sunrise
Я должен дождаться восхода солнца,
I must think of a new life
Я должен думать о новой жизни
And I mustn't give in
И я не должен сдаваться.
When the dawn comes
Когда наступит рассвет,
Tonight will be a memory too
Эта ночь тоже станет воспоминанием,
And a new day will begin
И начнётся новый день.
Burnt out ends of smoky days
Выжженные концы прокуренных дней,
The still cold smell of morning
Неподвижный холодный запах утра.
A street lamp dies, another night is over
Гаснет уличный фонарь, ещё одна ночь позади,
Another day is dawning
Ещё один день начинается.
Touch me,
Прикоснись ко мне,
It is so easy to leave me
Ведь так легко оставить меня
All alone with the memory
Наедине с памятью
Of my days in the sun
О моих днях, проведённых на солнце.
If you touch me,
Если ты прикоснёшься ко мне,
You'll understand what happiness is
То ты поймёшь, что такое счастье.
Look, a new day has begun...
Смотри, новый день начался...





Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Trevor Nunn, T. S. Eliot


Attention! Feel free to leave feedback.