José Carreras - Turandot: Nessun Dorma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Carreras - Turandot: Nessun Dorma




Turandot: Nessun Dorma
Турандот: Нессун Дорма
Nessun dorma Nessun dorma!
Никто не спит! Никто не спит!
Tu pure, o, Principessa
Ты тоже, о, Принцесса
Nella tua fredda stanza
В своей холодной комнате
Guardi le stelle
Смотришь на звёзды
Che tremano d'amore
Они дрожат от любви
E di speranza
И надежды
Ma il mio mistero e chiuso in me
Но моя тайна заключена во мне
Il nome mio nessun saprá!
Моё имя никто не узнает!
No, no, sulla tua bocca lo diró
Нет, нет, я скажу его на твоих устах
Quando la luce splenderá!
Когда засияет свет!
Ed il mio bacio sciogliera il silenzio
И мой поцелуй растопит тишину,
Che ti fa mia!
Сделав тебя моей!
(Il nome suo nessun saprá!
(Моё имя никто не узнает!
E noi dovrem, ahimé, morir!)
И нам, увы, суждено умереть!)
Dilegua, o notte!
Уходи, о ночь!
Tramontate, stelle!
Скройтесь, звёзды!
Tramontate, stelle!
Скройтесь, звёзды!
All'alba vinceró!
На рассвете я одержу победу!
Vinceró, vinceró!
Я победю, победю!





Writer(s): Puccini*


Attention! Feel free to leave feedback.