José El Francés - Me Deje Llevar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José El Francés - Me Deje Llevar




Me Deje Llevar
Отдался Тебе
Yo me entregue a ti en un papel
Я отдался тебе в роли (на бумаге)
Porque me robaste el corazon que tengo y te di lo mejor de mi. Soy tuyo hasta el fin
Потому что ты украла мое сердце, и я отдал тебе лучшее, что у меня есть. Я твой до конца
Y aquí me tienes desnudando mi sentimiento
И вот я стою перед тобой, обнажая свои чувства
Y yo me dejó llevar por ti . Baby
И я отдался тебе. Малышка
Tu me tienes con el corazón en suspenso
Ты держишь мое сердце в напряжении
Y yo me dejó llevar por ti . Baby
И я отдался тебе. Малышка
Austin la marshhh
Остин ла маршш
Dame tan sólo una razón
Дай мне хоть одну причину
Para que no pueda conquistar tu corazón
Почему я не могу завоевать твое сердце
Tal vez no hice una buena proposición
Может быть, я сделал неправильное предложение
O a lo mejor no supe escoger bien la ocasión
Или, возможно, я не смог правильно выбрать момент
De acercarme a ti y decirte lo que siempre
Для того, чтобы подойти к тебе и сказать то, что всегда
Dentro tan fino sales de mi pensamiento
Мне так тонко приходит в голову о тебе
Y aquí me tienes desnudando mi sentimiento
И вот я стою перед тобой, обнажая свои чувства
Y yo me dejó llevar por ti . Baby
И я отдался тебе. Малышка
Tu me tienes con el corazón en suspenso
Ты держишь мое сердце в напряжении
Y yo me dejó llevar por ti . Baby
И я отдался тебе. Малышка
Por más que trató nunca ganó
Как бы я ни старался, я никогда не выиграю
Me siento sólo en el amor. Huérfano
Я чувствую себя одиноким в любви. Сиротой
Con ganas de hacerte una canción
С желанием написать тебе песню
Tu eres más que un trofeo eres mi inspiración
Ты больше, чем трофей, ты мое вдохновение
Tu me ves tu me ves vuelto loco por ti
Ты видишь, ты видишь, как я схожу с ума по тебе
Quiero volver hacerte mia y hacerte lo que antes te hacia. Y me tienes aqui
Я хочу снова сделать тебя своей и сделать с тобой то, что делал раньше. И у тебя я здесь
Tu me ves tu me ves vuelto loco por ti
Ты видишь, ты видишь, как я схожу с ума по тебе
Quiero volver hacerte mia y hacerte lo que antes te hacia
Я хочу снова сделать тебя своей и сделать с тобой то, что делал раньше
Y aquí me tienes desnudando mi sentimiento
И вот я стою перед тобой, обнажая свои чувства
Y yo me dejó llevar por ti . Baby
И я отдался тебе. Малышка
Tu me tienes con el corazón en suspenso
Ты держишь мое сердце в напряжении
Y yo me dejó llevar por ti . Baby
И я отдался тебе. Малышка





Writer(s): jose rodriguez vazquez


Attention! Feel free to leave feedback.