José El Francés - Te Necesito - translation of the lyrics into German

Te Necesito - José El Francéstranslation in German




Te Necesito
Ich brauche dich
No hay nada de nuevo otra vez pensando en ti
Nichts Neues, schon wieder denke ich an dich
Tu sigues siendo mi razon la flor de mi jardin
Du bist immer noch mein Grund, die Blume meines Gartens
Me duele la distancia abandonado aqui
Die Entfernung schmerzt, hier verlassen
(Nose k hacer)
(Ich weiß nicht, was ich tun soll)
Regresa pronto porfavor cariño mio
Komm bald zurück, bitte, mein Liebling
(Quiero tenerte) solo para mi
(Ich will dich haben) nur für mich
Te necesito tu cariño me falta en el alma
Ich brauche dich, deine Liebe fehlt meiner Seele
Tu recuerdo esta atado a mi ser
Deine Erinnerung ist an mein Sein gebunden
Esta llama no se apaga
Diese Flamme erlischt nicht
Cariño mio la razon se me esta haciendo agua
Mein Liebling, mein Verstand löst sich auf
Caigo entero rendido a tus pies
Ich falle ganz und gar dir zu Füßen
Como cuando dos se aman
Wie wenn zwei sich lieben
Yo tu amado y tu mi amada
Ich dein Geliebter und du meine Geliebte
Lo intento pero no consigo nunca resistir
Ich versuche es, aber ich schaffe es nie zu widerstehen
No deja de pensar mi mente ni un segundo en ti
Mein Verstand hört keine Sekunde auf, an dich zu denken
Aqui me tienes niña conquistado estoy
Hier hast du mich, Mädchen, ich bin erobert
(Bajo tu piel)
(Unter deiner Haut)
Estoy perdido en un abismo donde no (puedo escapar)
Ich bin verloren in einem Abgrund, aus dem ich nicht (entkommen kann)
No puedo salir
Ich kann nicht herauskommen
Te necesito tu cariño me falta en el alma
Ich brauche dich, deine Liebe fehlt meiner Seele
Tu recuerdo esta atado a mi ser
Deine Erinnerung ist an mein Sein gebunden
Esta llama no se apaga
Diese Flamme erlischt nicht
Cariño mio la razon se me esta haciendo agua
Mein Liebling, mein Verstand löst sich auf
Caigo entero rendido a tus pies
Ich falle ganz und gar dir zu Füßen
Como cuando dos se aman
Wie wenn zwei sich lieben
Yo tu amado y tu mi amada
Ich dein Geliebter und du meine Geliebte
Y te tengo frente a mi
Und ich habe dich vor mir
Y no se lo que decir
Und ich weiß nicht, was ich sagen soll
Ven y abrazame vida mia
Komm und umarme mich, mein Leben
Vuelvo a ser feliz
Ich bin wieder glücklich
Te necesito tu cariño me falta en el alma
Ich brauche dich, deine Liebe fehlt meiner Seele
Tu recuerdo esta atado a mi ser
Deine Erinnerung ist an mein Sein gebunden
Esta llama no se apaga
Diese Flamme erlischt nicht
Cariño mio la razon se me esta haciendo agua
Mein Liebling, mein Verstand löst sich auf
Caigo entero rendido a tus pies
Ich falle ganz und gar dir zu Füßen
Como cuando dos se aman
Wie wenn zwei sich lieben





Writer(s): Greg Carmona


Attention! Feel free to leave feedback.