Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Quiero Tu Querer
Ich will deine Liebe nicht mehr
Vienes
arrepentida,
vienes
pidiendo
perdón
Du
kommst
reumütig,
du
bittest
um
Vergebung
Diciendo
que
me
quieres,
he
sido
tu
primer
amor
Sagst,
dass
du
mich
liebst,
ich
war
deine
erste
Liebe
Ya
no
quiero
tus
labios
porque
otros
lo
han
besado
Ich
will
deine
Lippen
nicht
mehr,
weil
andere
sie
geküsst
haben
Y
el
amor
que
te
tenía,
con
tristeza,
lo
he
olvidado
Und
die
Liebe,
die
ich
für
dich
hatte,
habe
ich
traurig
vergessen
Fuera
de
mí,
ya
no
quiero
tu
querer
Weg
von
mir,
ich
will
deine
Liebe
nicht
mehr
De
mi
mente
te
he
borrado
Ich
habe
dich
aus
meinem
Gedächtnis
gestrichen
Ya
no
quiero
besar
tus
labios
Ich
will
deine
Lippen
nicht
mehr
küssen
Fuera
de
mí,
ya
no
quiero
tu
querer
Weg
von
mir,
ich
will
deine
Liebe
nicht
mehr
De
mi
mente
te
he
borrado
Ich
habe
dich
aus
meinem
Gedächtnis
gestrichen
Ya
no
quiero
besar
tus
labios
(Uoh-oh,
no)
Ich
will
deine
Lippen
nicht
mehr
küssen
(Uoh-oh,
nein)
Eres
parte
de
mi
vida
y
te
llevaba
en
mi
corazón
Du
bist
ein
Teil
meines
Lebens
und
ich
trug
dich
in
meinem
Herzen
Te
di
toda
mi
riqueza
y
me
pagaste
con
dolor
Ich
gab
dir
all
meinen
Reichtum
und
du
hast
mich
mit
Schmerz
bezahlt
Por
tus
venas
no
corre
sangre
ni
sentimiento
en
tu
corazón
Durch
deine
Adern
fließt
kein
Blut
und
keine
Gefühle
in
deinem
Herzen
Y
ahora
vives
sufriendo
como
he
sufrido
yo
Und
jetzt
leidest
du,
so
wie
ich
gelitten
habe
Fuera
de
mí,
ya
no
quiero
tu
querer
Weg
von
mir,
ich
will
deine
Liebe
nicht
mehr
De
mi
mente
te
he
borrado
Ich
habe
dich
aus
meinem
Gedächtnis
gestrichen
Ya
no
quiero
besar
tus
labios
Ich
will
deine
Lippen
nicht
mehr
küssen
Fuera
de
mí,
ya
no
quiero
tu
querer
Weg
von
mir,
ich
will
deine
Liebe
nicht
mehr
De
mi
mente
te
he
borrado
Ich
habe
dich
aus
meinem
Gedächtnis
gestrichen
Ya
no
quiero
besar
tus
labios
Ich
will
deine
Lippen
nicht
mehr
küssen
Después
de
un
largo
tiempo
quiere
de
nuevo
mis
caricias
Nach
langer
Zeit
willst
du
wieder
meine
Liebkosungen
Y
vive
en
el
pasado
y
está
fuera
de
mi
vida
Und
lebst
in
der
Vergangenheit
und
bist
außerhalb
meines
Lebens
Ya
no
quiero
tus
labios
porque
otros
lo'
han
besa'o
Ich
will
deine
Lippen
nicht
mehr,
weil
andere
sie
geküsst
haben
Y
el
amor
que
te
tenía
con
tristeza
lo
he
olvidado
Und
die
Liebe,
die
ich
für
dich
hatte,
habe
ich
mit
Trauer
vergessen
Fuera
de
mí,
ya
no
quiero
tu
querer
Weg
von
mir,
ich
will
deine
Liebe
nicht
mehr
De
mi
mente
te
he
borrado
Ich
habe
dich
aus
meinem
Gedächtnis
gestrichen
Ya
no
quiero
besar
tus
labios
Ich
will
deine
Lippen
nicht
mehr
küssen
Fuera
de
mí,
ya
no
quiero
tu
querer
Weg
von
mir,
ich
will
deine
Liebe
nicht
mehr
De
mi
mente
(De
mi
mente)
te
he
borrado
(Te
he
borrado)
Aus
meinem
Gedächtnis
(Aus
meinem
Gedächtnis)
habe
ich
dich
gestrichen
(Habe
ich
dich
gestrichen)
Ya
no
quiero,
no-oh,
besar
tus
labios
Ich
will
deine
Lippen
nicht
mehr
küssen,
oh-nein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Rodriguez Vazquez
Album
Alma
date of release
17-07-2000
Attention! Feel free to leave feedback.