Lyrics and translation José Feliciano - Dime Cuando
Dime,
cuanto
Скажи
мне,
сколько
Tengo
que
quererte
en
solitario.
Я
должен
любить
тебя
в
одиночку.
Preso
voluntario,
entre
las
hojas
de
tu
diario
Добровольный
заключенный,
среди
листов
твоего
дневника,
Soy
como
una
playa
que
jamas
a
visto
el
mar
Я
как
пляж,
который
никогда
не
видел
моря.
Dime,
cuando
Скажи
мне,
когда
Puedo
anclar
mis
besos
en
tus
labios
Я
могу
закрепить
свои
поцелуи
на
твоих
губах,
Cuando
lograre
llegar
al
centro
de
tu
ser
y
enloquecer
Когда
мне
удастся
добраться
до
центра
твоего
существа
и
сойти
с
ума.
Dime
mi
vida,
cuando...
Расскажи
мне
свою
жизнь,
когда...
Volaran
mis
alas
por
tu
cielo
Они
летят
моими
крыльями
по
твоему
небу.
Sin
que
haya
fronteras
en
mi
vuelo
Нет
границ
в
моем
полете,
Cuando
dejaras
de
ser
un
sueño
Когда
ты
перестанешь
быть
мечтой,
Cuando
gritaras
que
soy
tu
dueño
Когда
ты
закричишь,
что
я
твой
владелец,
Dime
cuando.
Скажи,
когда.
Dime,
como
Скажи
мне,
как
Convertir
en
sedas
las
cadenas
Превратить
цепи
в
шелка
De
este
cruel
infierno
que
parece
ser
eterno
y
sin
piedad
Из
этого
жестокого
ада,
который
кажется
вечным
и
беспощадным,
Dime
mi
vida,
cuando...
Расскажи
мне
свою
жизнь,
когда...
Volaran
mis
alas
por
tu
cielo
Они
летят
моими
крыльями
по
твоему
небу.
Sin
que
haya
fronteras
en
mi
vuelo
Нет
границ
в
моем
полете,
Cuando
dejaras
de
ser
un
sueño
Когда
ты
перестанешь
быть
мечтой,
Cuando
gritaras
que
soy
tu
dueño
Когда
ты
закричишь,
что
я
твой
владелец,
Dime
cuando
Скажи
мне,
когда
Cuando,
cuando...
Когда,
когда...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Sanchez, Rudy A. Perez
Attention! Feel free to leave feedback.