Lyrics and translation José Feliciano - Don't Get the Sun Catch You Crying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Get the Sun Catch You Crying
Не дай солнцу застать тебя плачущей
Don′t
let
the
sun
catch
you
cryin'
Не
дай
солнцу
застать
тебя
плачущей,
The
night′s
the
time
for
your
tears
Ночь
— время
для
твоих
слёз.
Your
heart
may
be
broken
tonight
Возможно,
сегодня
ночью
твое
сердце
разбито,
But
remember
when
the
morning
bright
Но
помни,
когда
наступит
яркое
утро,
Don't
let
the
sun
catch
you
cryin'
Не
дай
солнцу
застать
тебя
плачущей.
The
night
time
shadows
disappear
Ночные
тени
исчезают,
And
with
them
go
all
your
tears
И
вместе
с
ними
уходят
все
твои
слёзы.
Oh,
the
sunshine
will
bring
joy
О,
солнечный
свет
принесет
радость
To
every
girl
and
boy
Каждой
девочке
и
мальчику,
So
don′t
let
the
sun
catch
you
cryin′
Так
что
не
дай
солнцу
застать
тебя
плачущей.
We
know
that
cryin's
not
a
bad
thing
Мы
знаем,
что
плакать
— это
не
плохо,
So
save
your
cryin′
for
the
best
things,
yeah
Так
что
прибереги
свои
слёзы
для
чего-то
стоящего,
да.
It
may
be
hard
to
discover
Возможно,
трудно
осознать,
That
you'll
be
left
for
another
Что
ты
будешь
брошена
ради
другой,
But
you′ve
gotta
remember,
remember
love,
that
love's
a
game
Но
ты
должна
помнить,
помнить,
любовь,
что
любовь
— это
игра,
And
if
you
want
it,
it
can
always
come
again
И
если
ты
захочешь,
она
всегда
может
вернуться.
So
don′t
let
the
sun
catch
you
cryin'
Так
что
не
дай
солнцу
застать
тебя
плачущей.
Don't
let
the
sun
catch
you
cryin′,
oh
no,
oh
no
Не
дай
солнцу
застать
тебя
плачущей,
о
нет,
о
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.