Lyrics and translation José Feliciano - El Día Que Yo Naci
El
día
que
nací
yo,
¿Qué
planeta
reinaría?
В
тот
день,
когда
я
родился,
какая
планета
будет
царствовать?
Por
donde
quiera
que
voy,
¿Qué
mala
estrella
me
guía?
Куда
бы
я
ни
пошел,
какая
плохая
звезда
ведет
меня?
Estrella
de
plata,
la
que
más
reluce
Серебряная
звезда,
самая
блестящая
¿Por
qué
me
lleva
por
éste
calvario
Почему
он
ведет
меня
через
это
испытание
?
Llenito
de
cruces?
Полный
крестов?
Tu
vas
a
caballo,
por
el
firmamento
Ты
едешь
верхом
по
небосводу.
Yo
cieguecito
sobre
las
tinieblas
Я
слепой
над
тьмой,
A
pasito
lento.
Медленно.
El
barco
de
vela
de
tu
poderío
Парусный
корабль
вашей
власти
Me
trajo
a
éste
puerto
donde
se
Он
привел
меня
в
этот
порт,
где
он
Me
ahogan
los
cinco
sentidos.
Меня
душат
все
пять
чувств.
El
día
que
nací
yo,
¿Qué
planeta
reinaría?
В
тот
день,
когда
я
родился,
какая
планета
будет
царствовать?
Por
donde
quiera
que
voy,
¿Qué
mala
estrella
me
guía?
Куда
бы
я
ни
пошел,
какая
плохая
звезда
ведет
меня?
Estrella
de
nácar,
déjame
ser
bueno
Перламутровая
звезда,
позвольте
мне
быть
хорошим
Y
que
me
pongan
en
estos
barrotes
И
пусть
они
посадят
меня
в
эти
решетки.
Mi
reloj
de
arena.
Мои
песочные
часы.
Yo
haré
lo
que
mandes
Я
сделаю
то,
что
ты
скажешь.
Rey
de
los
luceros
Король
Лусерос
Y
cuando
tu
digas
И
когда
ты
скажешь,
Que
me
lleven
preso
Пусть
меня
возьмут
в
плен.
Te
diré
te
quiero.
Я
скажу,
что
люблю
тебя.
El
día
que
nací
yo,
¿Qué
planeta
reinaría?
В
тот
день,
когда
я
родился,
какая
планета
будет
царствовать?
Por
donde
quiera
que
voy,
¿Qué
mala
estrella
me
guía?
Куда
бы
я
ни
пошел,
какая
плохая
звезда
ведет
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): rafael otero lópez
Attention! Feel free to leave feedback.