José Feliciano - Lágrimas Negras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Feliciano - Lágrimas Negras




Lágrimas Negras
Черные слезы
Aunque me has echado en el abandono
Даже если ты бросила меня в одиночестве,
Aunque ya se han muerto todas mis ilusiones
Даже если все мои мечты уже разбиты,
En vez de maldecirte con justo encono
Вместо того, чтобы проклинать тебя с праведным гневом,
En mis sueños te colmo, en mis sueños te colmo
В своих снах я осыпаю тебя, в своих снах я осыпаю тебя
De bendiciones
Благословениями.
Sufro el dolor inmenso de tu partida
Я страдаю от невыносимой боли твоего ухода,
Lloro, lloro el dolor profundo de tu extravío
Плачу, плачу от глубокой боли твоей потери,
Y lloro sin que sepas que el llanto mío
И плачу, не зная, замечаешь ли ты, что мои слезы
Tiene lágrimas negras
Черные,
Tiene lágrimas negras
Черные слезы,
Como mi vida
Как моя жизнь.
Que me quieres dejar y yo no quiero sufrir
Ты хочешь меня оставить, а я не хочу страдать.
Contigo me voy mi santa
Я уйду с тобой, моя святая,
Aunque me cueste el morir
Даже если это будет стоить мне жизни.
(Tú me quieres dejar y yo no quiero sufrir)
(Ты хочешь меня оставить, а я не хочу страдать)
(Contigo me voy morena)
уйду с тобой, моя смуглянка)
(Aunque me cueste el morir)
(Даже если это будет стоить мне жизни)
Óyeme, yo no sé, yo no lo que está pasando
Послушай, я не знаю, я не знаю, что происходит,
Que cuando Racing gana todo el mundo está fiestando
Когда "Расинг" побеждает, все вокруг празднуют.
(Tú me quieres dejar y yo no quiero sufrir)
(Ты хочешь меня оставить, а я не хочу страдать)
(Contigo me voy morena)
уйду с тобой, моя смуглянка)
(Aunque me cueste el morir)
(Даже если это будет стоить мне жизни)
Oye yo no que le pasa a Marito que cuando él
Слушай, я не знаю, что происходит с Марио, когда он
Siempre está tocando mira en los night clubs
Всегда играет, смотри, в ночных клубах,
Que va las muchachas
Куда он ходит, девушки
Están mirando, yeah
Смотрят, да.
Que mira
Что смотрит.
Oye bien
Слушай внимательно.
Cumbere, cumbere coa, yeah
Кумбере, кумбере коа, да.
Que mira que nai nei curita
Что смотрит, что най ней, курита.
Oscar Allen ya se van
Оскар Аллен, они уже уходят.
Mira con el maestro Fico
Смотри, с маэстро Фико
Va formar una garata, qué lata
Устроит переполох, какая досада.
(Tú me quieres dejar y yo no quiero sufrir)
(Ты хочешь меня оставить, а я не хочу страдать)
(Contigo me voy morena)
уйду с тобой, моя смуглянка)
(Aunque me cueste el morir)
(Даже если это будет стоить мне жизни)
Que mira yo, que mira yo
Что смотрю я, что смотрю я.
Que mira yo negrita, negrita, negrita
Что смотрю я, смугляночка, смугляночка, смугляночка.
Que yo me voy, que yo no quiero sufrir
Что я ухожу, что я не хочу страдать.
no puedes dejarme solo en Buenos Aires
Ты не можешь оставить меня одного в Буэнос-Айресе.





Writer(s): Matamoros Matamoros Miguel


Attention! Feel free to leave feedback.