Lyrics and translation José Feliciano - No Puedo Estar Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dices
que
te
vas,
Ты
говоришь
мне,
что
уходишь.,
Y
yo
no
puedo
aceptarlo
И
я
не
могу
принять
это.
La
pasion
de
nuestro
amor,
Страсть
нашей
любви,
Yo
jamas
podre
olvidarla
Я
никогда
не
забуду
ее.
Nunca
crei
que
tu
modo
iba
a
cambiar
Я
никогда
не
думал,
что
твой
режим
изменится.
Que
tu
amor
me
iba
a
faltar
Что
твоя
любовь
будет
отсутствовать
у
меня.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti,
Я
не
могу
быть
без
тебя.,
Tu
amor
me
pertenece.
Твоя
любовь
принадлежит
мне.
El
estar
sin
tu
calor,
Быть
без
твоего
тепла.,
Me
mata,
me
enloquece
Это
убивает
меня,
сводит
меня
с
ума.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti,
Я
не
могу
быть
без
тебя.,
Tu
amor
me
pertenece.
Твоя
любовь
принадлежит
мне.
Yo
no
se
que
voy
a
hacer
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
Si
no
tengo
tu
querer,
Если
у
меня
нет
твоего
желания,,
Yo
no
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
быть
без
тебя.
Cada
dia
pienso
en
ti,
Каждый
день
я
думаю
о
тебе.,
Y
las
horas
que
vivimos
И
часы,
в
которые
мы
живем,
Todo
me
recuerda
a
ti,
Все
напоминает
мне
о
тебе.,
Y
los
besos
que
nos
dimos
И
поцелуи,
которые
мы
дали
друг
другу,
Beso
tras
beso,
te
entregue
mi
corazon
Поцелуй
за
поцелуем,
я
отдам
тебе
свое
сердце.
Y
fuiste
toda
mi
ilusion
И
ты
была
моей
иллюзией.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti,
Я
не
могу
быть
без
тебя.,
Tu
amor
me
pertenece.
Твоя
любовь
принадлежит
мне.
El
estar
sin
tu
calor,
Быть
без
твоего
тепла.,
Me
mata,
me
enloquece
Это
убивает
меня,
сводит
меня
с
ума.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti,
Я
не
могу
быть
без
тебя.,
Tu
amor
me
pertenece.
Твоя
любовь
принадлежит
мне.
Yo
no
se
que
voy
a
hacer
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
Si
no
tengo
tu
querer,
Если
у
меня
нет
твоего
желания,,
Yo
no
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
быть
без
тебя.
Amor,
amor
que
ya
se
terminó
Любовь,
любовь,
которая
закончилась.
La
pasión
que
me
brindabas,
Страсть,
которую
ты
дал
мне,,
Como
el
brillo
de
una
estrella
se
apagó
Как
блеск
звезды
погас.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti,
Я
не
могу
быть
без
тебя.,
Tu
amor
me
pertenece.
Твоя
любовь
принадлежит
мне.
El
estar
sin
tu
calor,
Быть
без
твоего
тепла.,
Me
mata,
me
enloquece
Это
убивает
меня,
сводит
меня
с
ума.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti,
Я
не
могу
быть
без
тебя.,
Tu
amor
me
pertenece.
Твоя
любовь
принадлежит
мне.
Yo
no
se
que
voy
a
hacer
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
Si
no
tengo
tu
querer,
Если
у
меня
нет
твоего
желания,,
Yo
no
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
быть
без
тебя.
Tu
amor
me
pertenece...
Твоя
любовь
принадлежит
мне...
Yo
no
puedo,
oye
no
puedo,
yo
no
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу,
Эй,
я
не
могу,
я
не
могу
быть
без
тебя.
No
puedo
estar
sin
ti
amor...
Я
не
могу
быть
без
тебя,
любовь...
Oye
nena
yo
no
puedo
estar
sin
ti
Эй,
детка,
я
не
могу
быть
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Feliciano
Attention! Feel free to leave feedback.