Lyrics and translation José Feliciano - Rain
Listen
to
the
pouring
rain
Слушай,
как
льет
дождь.
Listen
to
it
pour,
Послушай,
как
он
льется.
And
with
every
drop
of
rain
И
с
каждой
каплей
дождя
...
You
know
I
love
you
more
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
больше.
Let
it
rain
all
night
long
Пусть
дождь
льет
всю
ночь
напролет
Let
my
love
for
you
grow
strong,
Пусть
моя
любовь
к
тебе
крепнет,
As
long
as
we're
together
Пока
мы
вместе.
Who
cares
about
the
weather?
Кому
какое
дело
до
погоды?
Listen
to
the
falling
rain
Прислушайся
к
шуму
дождя.
Listen
to
it
pour
Послушай,
как
он
льется.
And
with
every
drop
of
rain,
И
с
каждой
каплей
дождя...
I
can
hear
you
call,
Я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
Call
my
name
right
out
loud,
Назови
мое
имя
прямо
вслух,
I
can
hear
above
the
clouds
Я
слышу
его
над
облаками.
And
I'm
here
among
the
puddles
И
я
здесь,
среди
луж.
You
and
I
together
huddle.
Мы
с
тобой
прижимаемся
друг
к
другу.
Listen
to
the
falling
rain,
Прислушайся
к
шуму
дождя.
Listen
to
it
rain.
Слушай,
как
идет
дождь.
It's
raining,
it's
pouring
Идет
дождь,
льет
как
из
ведра.
The
old
man
is
snoring,
Старик
храпит.
Went
to
bed
and
he
bumped
his
head
Лег
в
постель
и
ударился
головой.
He
couldn't
get
up
in
the
morning,
Он
не
мог
встать
утром.
Listen
to
the
falling
rain,
Прислушайся
к
шуму
дождя.
Listen
to
it
fall,
Слушай,
как
оно
падает,
And
with
every
drop
of
rain,
И
с
каждой
каплей
дождя
I
can
hear
you
call
Я
слышу
твой
зов.
Call
my
name
right
out
loud
Назови
мое
имя
прямо
вслух
I
can
hear
above
the
clouds
Я
слышу
сквозь
облака.
And
I'm
here
among
the
puddles
И
я
здесь,
среди
луж.
You
and
I
together
huddle
Мы
с
тобой
прижимаемся
друг
к
другу.
Listen
to
the
falling
rain
Прислушайся
к
шуму
дождя.
Listen
to
the
rain
Прислушайся
к
шуму
дождя.
Listen
to
the
falling
rain
Прислушайся
к
шуму
дождя.
Listen
to
the
rain
Прислушайся
к
шуму
дождя.
Listen
to
the
falling
rain
Прислушайся
к
шуму
дождя.
Listen
to
the
rain
Прислушайся
к
шуму
дождя.
Hm-hm,
listen
to
the
falling
rain
Хм-хм,
послушай,
как
идет
дождь.
Listen
to
the
rain
Прислушайся
к
шуму
дождя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Feliciano Hilda, Feliciano Janna Merlyn
Attention! Feel free to leave feedback.