José Feliciano - Volveré Alguna Vez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Feliciano - Volveré Alguna Vez




No podrás olvidar
Вы не сможете забыть
Jamás
Никогда
Un amor como el mio
Любовь, как моя.
Jamás
Никогда
Que llenó tu vacio
Который заполнил ваш вакуум
Tu momento
Ваш момент
Tu ansiedad
Ваше беспокойство
No podrás olvidar
Вы не сможете забыть
Jamás
Никогда
Un amor como el mio
Любовь, как моя.
Jamás
Никогда
Y sin llanto ni pena
И ни плача, ни горя.
Hoy te alejas
Сегодня ты уходишь
Sin piedad
Беспощадно
Volveré alguna vez
Я когда-нибудь вернусь
A querer y a no perder
Любить и не терять
La verdad está en mi corazón
Правда в моем сердце
lo ves, yo supe amar
Видишь ли, я умел любить.
Volveré, volveré alguna vez
Я вернусь, вернусь когда-нибудь.
A querer y a no perder
Любить и не терять
Sólo fui una aventura más
Я просто был еще одним приключением.
Y algun dia llorarás
И когда-нибудь ты будешь плакать.
No podrás olvidar
Вы не сможете забыть
Jamás
Никогда
Un amor como el mio
Любовь, как моя.
Jamás
Никогда
Desafiaste al destino
Ты бросил вызов судьбе.
Y hay un precio
И есть цена
Que pagar
Что платить
Volveré alguna vez
Я когда-нибудь вернусь
A querer y a no perder
Любить и не терять
Sólo fui una aventura más
Я просто был еще одним приключением.
Y algún dia llorarás
И когда-нибудь ты будешь плакать.
La, la, la, la, la, la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La, la, la, la, la, la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Oh, llorarás
О, ты будешь плакать.
La, la, la, la, la, la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La, la, la, la, la, la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Oh, sólo fui una aventura más
О, я просто был еще одним приключением.
Y algún dia llorarás
И когда-нибудь ты будешь плакать.
Y algún dia llorarás
И когда-нибудь ты будешь плакать.
Y algún dia llorarás
И когда-нибудь ты будешь плакать.
Oye mi vida
Эй, моя жизнь
Tu vás a llorar
Ты будешь плакать.
Oh y algún dia llorarás
О, и когда-нибудь ты будешь плакать.
Tu vas a llorar
Ты будешь плакать.
Porque nunca me podrás olvidar
Потому что ты никогда не забудешь меня.
En tus noches, en tus noches largas
В твои ночи, в твои долгие ночи,
Pensarás en mi amor
Ты подумаешь о моей любви.
Oyeme tu llorarás
Услышь меня, ты будешь плакать.
Tu llorarás, tu llorarás
Ты будешь плакать, ты будешь плакать.





Writer(s): L. SCHULTZ, R. ABRAMZON


Attention! Feel free to leave feedback.