José Feliciano - Younger Generation - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Feliciano - Younger Generation




Younger Generation
Младшее поколение
Why must every generation think their folks are square
Почему каждое поколение считает своих родителей отсталыми?
And no matter where their heads are, they know Mom's ain't there
И куда бы ни были направлены их мысли, они знают, что мама этого не понимает.
'Cause I swore when I was small that I'd remember when
Ведь я клялся, будучи маленьким, что буду помнить,
I knew what's wrong with them, that I was smaller then
Когда я знал, что с ними не так, что я был тогда меньше.
Determined to remember all the cardinal rules
Решил запомнить все основные правила,
Like sun showers are legal grounds for cuttin' school
Например, что солнечный дождь законный повод прогулять школу.
I know I have forgotten maybe one or two
Я знаю, что забыл, может быть, одно или два,
And I hope that I recall them all before the baby's due
И надеюсь, что вспомню их все до рождения малыша.
And I know he'll have a question or two
И я знаю, у него будет парочка вопросов,
Like "Hey, Pop, can I go ride my zoom
Например: «Пап, можно мне покататься на моём зуме?
It goes two hundred miles an hour suspended on balloons
Он летает со скоростью двести миль в час, подвешенный на воздушных шарах.
And can I put a droplet of this new stuff on my tongue
И можно мне капнуть этой новой штуки на язык
And imagine frothing dragons while you sit and wreck your lungs"
И представить себе пенящихся драконов, пока ты сидишь и гробишь свои лёгкие?»
And I must be permissive, understanding of the younger generation
И я должен быть снисходительным, понимающим младшее поколение.
Then I'll know that all I've learned my kid assumes
Тогда я пойму, что всё, чему я научился, мой ребёнок принимает как должное,
And all my deepest worries must be his cartoons
И все мои самые глубокие тревоги для него просто мультики.
And still I'll try to them him all the things I've done
И всё же я постараюсь рассказать ему обо всём, что я делал,
Relating to what he can do when he becomes a man
Связывая это с тем, что он сможет делать, когда станет мужчиной.
And still he'll stick his fingers in the fan
И всё же он засунет пальцы в вентилятор.
And "Hey, Pop, my girlfriend's only three
И: «Пап, моей девушке всего три года,
She's got her own videophone and she's taking L.S.D.
У неё есть свой видеофон, и она принимает ЛСД.
And now that we're best friends, she wants to give a bit to me
И теперь, когда мы лучшие друзья, она хочет дать немного мне,
But what's the matter Daddy, how come you're turning green?
Но что случилось, папочка, почему ты позеленел?
Can it be that you can't live up to your dreams?"
Неужели ты не можешь жить в соответствии со своими мечтами?»





Writer(s): John Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.