Lyrics and translation José González - Open Book
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
just
like
an
open
book
Я
чувствую
себя
как
открытая
книга,
Exposing
myself
in
this
neighborhood
Выставляя
себя
напоказ
в
этом
районе.
Talking
to
people
as
if
I
knew
them
well
Разговариваю
с
людьми,
будто
знаю
их
давно,
Thinking
that
everyone
Думая,
что
каждый
Has
gone
through
different
kinds
of
Hell
Прошел
через
свой
персональный
Ад.
Lately,
I′ve
found
myself
in
doubt
В
последнее
время
я
часто
сомневаюсь,
Asking
myself
what
it's
all
about
Спрашиваю
себя,
в
чем
смысл
всего
этого.
What
am
I
doing
here,
what′s
this
leading
to?
Что
я
здесь
делаю,
к
чему
это
ведет?
What's
the
point
of
it
all
without
you?
В
чем
смысл
всего
этого
без
тебя?
Well,
I've
got
promises
to
keep
У
меня
есть
обязательства,
Like
a
cat,
I
know
I′ll
land
upon
my
feet
Как
кошка,
я
знаю,
что
встану
на
ноги
Each
time
I
fall
После
каждого
падения.
Every
now
and
then
in
dreams
Время
от
времени
во
снах,
By
the
river
′neath
our
tree
У
реки,
под
нашим
деревом,
Leaves
in
yellow,
red
and
brown
Среди
желтых,
красных
и
коричневых
листьев,
I
hear
you
whisper
in
my
ear
Я
слышу
твой
шепот,
Your
love
belongs
to
everyone
Твоя
любовь
принадлежит
всем.
I
feel
just
like
an
open
book
Я
чувствую
себя
как
открытая
книга,
A
couple
of
words
was
all
it
took
Пары
слов
было
достаточно,
In
front
of
a
bright
white
canvas
Перед
ярко-белым
холстом
Staring
vacantly
now
free
against
my
will
Смотрю
в
пустоту,
теперь
свободный
против
своей
воли.
A
drifting
vessel
in
the
storm
Дрейфующее
судно
в
шторм,
Pushed
around
from
shore
to
shore
Меня
бросает
от
берега
к
берегу.
I
know
there's
so
much
left
to
see
Я
знаю,
что
еще
так
много
предстоит
увидеть,
I
know
I
have
so
much
left
to
give
Я
знаю,
что
мне
еще
так
много
нужно
отдать.
But
the
memories
remain
Но
воспоминания
остаются,
Yet
the
scars
don′t
feel
the
same
Хотя
шрамы
уже
не
болят
так
сильно,
Filling
pages
one
by
one
Заполняю
страницы
одну
за
другой
In
the
warmth
of
other
suns
В
тепле
других
солнц.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.