Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Vívas Con El
Auch wenn du mit ihm lebst
Vigilándote
Beobachte
dich
Desesperado
por
volver
Verzweifelt,
weil
ich
zurück
will
Desnudándonos
Entkleiden
wir
uns
Para
poder
saciar
la
sed
Um
den
Durst
zu
stillen
Que
tengo
de
ti
Den
ich
nach
dir
habe
Yo
sé
que
tú
también
Ich
weiß,
dass
du
auch
Te
acuerdas
de
mí
Dich
an
mich
erinnerst
No
podemos
esconder
Wir
können
nicht
verstecken
Los
fantasmas
del
ayer
Die
Geister
von
gestern
Yo
jamás
te
olvido
Ich
vergesse
dich
niemals
¿Qué
le
voy
a
hacer?
Was
soll
ich
tun?
Y
me
cuesta
comprender
Und
es
fällt
mir
schwer
zu
verstehen
Que
el
destino
sea
tan
cruel
Dass
das
Schicksal
so
grausam
ist
Sé
que
estás
conmigo
Ich
weiß,
dass
du
bei
mir
bist
Aunque
vivas
con
él
Auch
wenn
du
mit
ihm
lebst
(Aunque
vivas
con
con
él)
(Auch
wenn
du
mit
ihm
lebst)
Vigilándome
Beobachtest
mich
Desesperada
por
volver
Verzweifelt,
weil
du
zurück
willst
Como
siempre
(Como
siempre)
Wie
immer
(Wie
immer)
Desnudándonos
Entkleiden
wir
uns
Como
la
primera
vez
Wie
beim
ersten
Mal
Que
fuiste
de
mí
Als
du
mein
warst
Me
duele
comprender
Es
tut
weh
zu
verstehen
Que
vivas
con
él
Dass
du
mit
ihm
lebst
No
podemos
esconder
Wir
können
nicht
verstecken
Los
fantasmas
del
ayer
Die
Geister
von
gestern
Yo
jamás
te
olvido
Ich
vergesse
dich
niemals
¿Qué
le
voy
a
hacer?
Was
soll
ich
tun?
Y
me
cuesta
comprender
Und
es
fällt
mir
schwer
zu
verstehen
Que
el
destino
sea
tan
cruel
Dass
das
Schicksal
so
grausam
ist
Sé
que
estás
conmigo
Ich
weiß,
dass
du
bei
mir
bist
Aunque
vivas
con
él
Auch
wenn
du
mit
ihm
lebst
No
podemos
esconder
Wir
können
nicht
verstecken
Los
fantasmas
del
ayer
Die
Geister
von
gestern
Yo
jamás
te
olvido
Ich
vergesse
dich
niemals
¿Qué
le
voy
a
hacer?
Was
soll
ich
tun?
Y
me
cuesta
comprender
Und
es
fällt
mir
schwer
zu
verstehen
Que
el
destino
sea
tan
cruel
Dass
das
Schicksal
so
grausam
ist
Sé
que
estás
conmigo
Ich
weiß,
dass
du
bei
mir
bist
Aunque
vivas
con
él
Auch
wenn
du
mit
ihm
lebst
(Aunque
vivas
con
él)
(Auch
wenn
du
mit
ihm
lebst)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reyli Barba Arrocha
Attention! Feel free to leave feedback.