Lyrics and translation José José feat. Jose Joel - La Fuerza de la Sangre (with José Joel)
La Fuerza de la Sangre (with José Joel)
Сила Крови (с Хосе Джоэлем)
Olvida
quien
soy
yo
Забудь,
кто
я
такой,
Y
hablemos
de
hombre
a
hombre,
И
давай
поговорим
как
мужчина
с
мужчиной.
Quizás
tu
corazón
Возможно,
в
твоём
сердце
Me
guarde
algún
reproche.
Остались
ко
мне
упрёки.
Seguro
que
al
romper
Наверняка,
расставшись,
Te
hicimos
mucho
daño,
Мы
причинили
тебе
много
боли,
Mil
noches
sin
dormir
Тысячи
бессонных
ночей,
Mil
noches
desvelado,
Тысячи
ночей
без
сна,
Quizás
sin
comprender
Возможно,
не
понимая,
Por
qué
me
había
marchado,
Почему
я
ушёл,
Por
qué
me
había
marchado.
Почему
я
ушёл.
Yo
si
te
comprendí
Я
же
понял
тебя
Desde
el
primer
momento
С
самого
первого
мгновения.
Lo
suyo
sin
dudar,
Вашим
отношениям,
без
сомнения,
Ya
no
tenía
remedio
Уже
не
было
спасения.
Quizás
mejor
así
Возможно,
так
лучше,
Los
dos
viviendo
aparte
Жить
нам
порознь.
Tú
en
una
habitación
Ты
в
одной
комнате,
Ella
en
la
casa
grande
Она
в
большом
доме,
Mientras
que
a
ti
y
a
mí
В
то
время
как
нас
с
тобой
No
habrá
quien
nos
separe,
Ничто
не
сможет
разлучить,
Por
qué
nos
hierve
dentro
Потому
что
внутри
нас
кипит
La
fuerza
de
la
sangre.
Сила
крови.
La
fuerza
del
amor
Сила
любви,
La
fuerza
de
la
sangre
Сила
крови,
Que
siempre
nos
unió
Которая
всегда
нас
объединяла,
Que
somos
uña
y
carne.
Мы
— плоть
от
плоти.
Aunque
me
encuentre
lejos
Даже
если
я
буду
далеко,
De
ti
estaré
muy
cerca
Я
всегда
буду
рядом,
Para
ayudarte
siempre
Чтобы
помочь
тебе
всегда,
Para
lo
que
tú
quieras.
Во
всём,
что
тебе
нужно.
Y
tú
que
seas
feliz
А
ты
будь
счастлив,
Que
bien
te
lo
mereces,
Ты
это
заслужил,
Que
encuentres
la
mujer
Чтобы
ты
нашёл
женщину,
Que
te
acompañe
siempre.
Которая
всегда
будет
рядом
с
тобой.
Te
quiero
más
que
antes
Я
люблю
тебя
больше,
чем
раньше,
Y
es
que
nos
hierve
dentro
И
это
потому,
что
внутри
нас
кипит
La
fuerza
del
amor
Сила
любви,
La
fuerza
de
la
sangre.
Сила
крови.
La
fuerza
del
amor
Сила
любви,
La
fuerza
de
la
sangre
Сила
крови,
Que
siempre
nos
unió
Которая
всегда
нас
объединяла,
Que
somos
uña
y
carne.
Мы
— плоть
от
плоти.
Aunque
me
encuentre
lejos
Даже
если
я
буду
далеко,
De
ti
estaré
muy
cerca
Я
всегда
буду
рядом,
Para
ayudarte
siempre
Чтобы
помочь
тебе
всегда,
Para
lo
que
tú
quieras.
Во
всём,
что
тебе
нужно.
Y
tú
que
seas
feliz
А
ты
будь
счастлив,
Que
bien
te
lo
mereces,
Ты
это
заслужил,
Que
encuentres
la
mujer
Чтобы
ты
нашёл
женщину,
Que
te
acompañe
siempre.
Которая
всегда
будет
рядом
с
тобой.
Te
quiero
más
que
antes
Я
люблю
тебя
больше,
чем
раньше,
Y
es
que
nos
hierve
dentro
И
это
потому,
что
внутри
нас
кипит
La
fuerza
del
amor
Сила
любви,
La
fuerza
de
la
sangre.
Сила
крови.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alvarez Beigbeder Aka Manuel Alejandro, Beatriz Alvarez Beigbeder, Viviana Alvarez Beigbeder, Sandra Alvarez Beigbeder, Marian Alvarez Beigbeder
Attention! Feel free to leave feedback.