jose Jose - Aunque Vivas Con Él (with Reyli) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation jose Jose - Aunque Vivas Con Él (with Reyli)




Aunque Vivas Con Él (with Reyli)
Даже если ты живешь с ним (с Reyli)
Nuevamente estoy aquí
Снова я здесь,
Vigilándote
Наблюдаю за тобой,
Desesperado por volver
Отчаянно желая вернуться,
Como siempre
Как всегда,
Como ayer
Как вчера,
Desnudándonos para poder saciar la sed
Раздеваясь, чтобы утолить жажду,
Que tengo de ti
Которую я испытываю к тебе.
Yo que también te acuerdas de
Я знаю, что ты тоже вспоминаешь меня.
No podemos esconder los fantasmas del ayer
Мы не можем спрятать призраков прошлого.
Yo jamás te olvido
Я никогда тебя не забуду.
¿Qué le voy a hacer?
Что мне делать?
Y me cuesta comprender que el destino sea tan cruel
И мне трудно понять, почему судьба так жестока.
que estás conmigo
Я знаю, что ты со мной,
Aunque vivas con él
Даже если ты живешь с ним.
(Aunque vivas con con él)
(Даже если ты живешь с ним)
Con él
С ним.
Nuevamente estás aquí
Снова ты здесь,
Vigilándome
Наблюдаешь за мной,
Desesperada por volver
Отчаянно желая вернуться,
Como siempre (Como siempre)
Как всегда (Как всегда),
Como ayer
Как вчера,
Desnudándonos como la primera vez
Раздеваясь, как в первый раз,
Que fuiste de
Когда ты была моей.
Me duele comprender que vivas con él
Мне больно понимать, что ты живешь с ним.
No podemos esconder los fantasmas del ayer
Мы не можем спрятать призраков прошлого.
Yo jamás te olvido
Я никогда тебя не забуду.
¿Qué le voy a hacer?
Что мне делать?
Y me cuesta comprender que el destino sea tan cruel
И мне трудно понять, почему судьба так жестока.
que estás conmigo
Я знаю, что ты со мной,
Aunque vivas con él
Даже если ты живешь с ним.
No podemos esconder los fantasmas del ayer
Мы не можем спрятать призраков прошлого.
Yo jamás te olvido
Я никогда тебя не забуду.
¿Qué le voy a hacer?
Что мне делать?
Y me cuesta comprender que el destino sea tan cruel
И мне трудно понять, почему судьба так жестока.
que estás conmigo
Я знаю, что ты со мной,
Aunque vivas con él
Даже если ты живешь с ним.
(Aunque vivas con él)
(Даже если ты живешь с ним)
Con él
С ним.





Writer(s): Reyli Barba Arrocha


Attention! Feel free to leave feedback.