Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
mañana
sentirás,
te
lo
prometo,
algo
mejor
Jeden
Morgen
wirst
du
etwas
Besseres
fühlen,
das
verspreche
ich
dir
Una
aventura
emprenderás
cada
mañana,
junto
a
mí
Ein
Abenteuer
wirst
du
beginnen
jeden
Morgen,
an
meiner
Seite
Algo
distinto,
sin
rutinas,
sin
reproches
te
daré
Etwas
Anderes,
ohne
Routine,
ohne
Vorwürfe
werde
ich
dir
geben
Cada
mañana,
cuando
vivas
junto
a
mí
Jeden
Morgen,
wenn
du
bei
mir
lebst
Mi
amor
más
grande
encontrarás,
cuando
te
de
la
luz
del
sol
Meine
größte
Liebe
wirst
du
finden,
wenn
dich
das
Sonnenlicht
erreicht
Y
como
un
ave
volarás
por
mi
cariño
en
libertad
Und
wie
ein
Vogel
wirst
du
fliegen
durch
meine
Zuneigung
in
Freiheit
Nuevos
caminos
se
abrirán,
más
emociones
vivirás
Neue
Wege
werden
sich
öffnen,
mehr
Emotionen
wirst
du
leben
Cada
mañana,
cuando
vivas
junto
a
mí
Jeden
Morgen,
wenn
du
bei
mir
lebst
Cada
mañana
serás
feliz
al
despertar
Jeden
Morgen
wirst
du
glücklich
sein
beim
Aufwachen
Cada
mañana
querrás
de
nuevo
comenzar
Jeden
Morgen
wirst
du
neu
beginnen
wollen
Cada
mañana
renacerás
Jeden
Morgen
wirst
du
wiedergeboren
werden
Cada
mañana
verás
mi
voz
correr
tu
ser
Jeden
Morgen
wirst
du
meine
Stimme
in
dir
fließen
sehen
Cada
mañana
será
otra
historia
que
contar
Jeden
Morgen
wird
eine
neue
Geschichte
zu
erzählen
sein
Si
estás
conmigo
Wenn
du
bei
mir
bist
Cada
mañana
serás
feliz
al
despertar
Jeden
Morgen
wirst
du
glücklich
sein
beim
Aufwachen
Cada
mañana
querrás
de
nuevo
comenzar
Jeden
Morgen
wirst
du
neu
beginnen
wollen
Cada
mañana
renacerás
Jeden
Morgen
wirst
du
wiedergeboren
werden
Cada
mañana
verás
mi
voz
correr
tu
ser
Jeden
Morgen
wirst
du
meine
Stimme
in
dir
fließen
sehen
Cada
mañana
será
otra
historia
que
contar
Jeden
Morgen
wird
eine
neue
Geschichte
zu
erzählen
sein
Si
estás
conmigo
Wenn
du
bei
mir
bist
Si
estás
conmigo
Wenn
du
bei
mir
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Esquivel
Attention! Feel free to leave feedback.