Lyrics and translation José José - Desesperado - Revisitado
Desesperado - Revisitado
Отчаяние - Переосмысление
Por
favor
como
estés
Какими
бы
ни
были
твои
обстоятельства
Como
sea
que
a
nadie
le
importa
Как
бы
ни
было
тебе
все
равно
Aunque
te
hallas
manchado
de
todo
para
mí
es
igual
Даже
если
ты
замаралась
всем
этим,
для
меня
это
не
имеет
значения
No
me
importa
lo
que
seas
Неважно,
кто
ты
сейчас
No
me
importa
si
has
cambiado
Неважно,
если
ты
изменилась
No
me
importa
si
eres
otra
Неважно,
если
ты
стала
другой
No
me
importa
si
has
pecado
Неважно,
если
ты
согрешила
Vuelve
te
lo
ruego
porque
estoy
Вернись,
я
умоляю
тебя,
потому
что
я
Decidido
a
aceptar
lo
que
sea
Готов
принять
тебя
любой
Tú
has
ganado
Ты
победила
Ya
lo
ves
que
sin
ti
soy
un
hombre
acabado
Ведь
без
тебя
я
всего
лишь
разбитый
человек
Sin
ganas
de
vivir
Без
желания
жить
Necesito
tu
cuerpo
caliente
a
mi
lado
Нужно,
чтобы
твое
горячее
тело
было
рядом
Para
darme
esa
fuerza
que
solo
tú
me
has
dado
Чтобы
подарило
мне
ту
силу,
что
только
ты
можешь
дать
Ten
piedad
de
mí
Помилуй
меня
Aunque
vengas
de
Dios
sabe
donde
aquí
está
tú
casa
Даже
если
ты
была
неизвестно
где,
здесь
твой
дом
Aunque
te
hayan
tocado
mil
manos
para
mí
es
igual
Даже
если
тебя
касались
тысячи
рук,
для
меня
это
не
имеет
значения
No
me
importa
lo
que
digan
Неважно,
что
говорят
No
me
importa
lo
que
has
dado
Неважно,
что
ты
отдавала
No
me
importa
si
estás
limpia
Неважно,
чище
ли
ты
стала
No
me
importa
lo
pasado
Неважно,
что
было
в
прошлом
Vuelve
te
lo
imploro
porque
estoy
Вернись,
я
тебя
умоляю,
потому
что
я
Decidido
a
aceptar
lo
que
sea
Готов
принять
тебя
любой
Tú
has
ganado
Ты
победила
Ya
lo
ves
que
sin
ti
soy
un
hombre
acabado
Ведь
без
тебя
я
всего
лишь
разбитый
человек
Sin
ganas
de
vivir
Без
желания
жить
Necesito
tu
cuerpo
caliente
a
mi
lado
Нужно,
чтобы
твое
горячее
тело
было
рядом
Para
darme
esa
fuerza
que
solo
tú
me
has
dado
Чтобы
подарило
мне
ту
силу,
что
только
ты
можешь
дать
Ten
piedad
de
mí
Помилуй
меня
Decidido
a
aceptar
lo
que
sea
Готов
принять
тебя
любой
Tú
has
ganado
Ты
победила
Ya
lo
ves
que
sin
ti
soy
un
hombre
acabado
Ведь
без
тебя
я
всего
лишь
разбитый
человек
Sin
ganas
de
vivir
Без
желания
жить
Necesito
tu
cuerpo
caliente
a
mi
lado
Нужно,
чтобы
твое
горячее
тело
было
рядом
Para
darme
esa
fuerza
que
solo
tú
me
has
dado
Чтобы
подарило
мне
ту
силу,
что
только
ты
можешь
дать
Ten
piedad
de
mí
Помилуй
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Toth, Jose Carlos Gomez Maraschio, Pablo Guyot
Attention! Feel free to leave feedback.