Lyrics and translation José José - Desesperado (with Mijares)
Desesperado (with Mijares)
Отчаявшийся (с Михаресом)
Por
favor
como
estés
Пожалуйста,
какой
бы
ты
ни
была
Como
sea
que
a
nadie
le
importa
Как
будто
никому
до
тебя
нет
дела
Aunque
te
hallas
manchado
de
todo
para
mí
es
igual
Даже
если
ты
запятнана
всем,
для
меня
это
не
имеет
значения
No
me
importa
lo
que
seas
Мне
все
равно,
что
ты
из
себя
представляешь
No
me
importa
si
has
cambiado
Мне
все
равно,
что
ты
изменилась
No
me
importa
si
eres
otra
Мне
все
равно,
что
ты
стала
другой
No
me
importa
si
has
pecado
Мне
все
равно,
что
ты
грешила
Vuelve
te
lo
ruego
por
que
estoy...
Вернись,
я
тебя
умоляю,
потому
что
я...
Decidido
a
aceptar
lo
que
seas,
Готовый
смириться
с
тем,
что
ты
из
себя
представляешь
Tú
has
ganado
Ты
победила
Ya
lo
ves
que
sin
ti
soy
un
hombre
acabado
Теперь
ты
видишь,
что
без
тебя
я
никчемный
человек
Sin
ganas
de
vivir
У
меня
нет
желания
жить
Necesito
tu
cuerpo
caliente
a
mi
lado
Мне
нужно
твое
теплое
тело
рядом
Para
darme
esa
fuerza
que
solo
tú
me
has
dado
Чтобы
дать
мне
ту
силу,
которую
давала
только
ты
Ten
piedad
de
mí
Пожалей
меня
Aunque
vengas
de
Dios
sabe
donde
aquí
esta
tú
casa
Даже
если
ты
придешь
откуда-нибудь
из
Лимба,
здесь
твой
дом
Aunque
te
hallan
tocado
mil
manos
para
mí
es
igual
Даже
если
тебя
касались
тысячи
рук,
для
меня
это
не
имеет
значения
No
me
importa
lo
que
digan
Мне
все
равно,
что
говорят
No
me
importa
lo
que
has
dado
Мне
все
равно,
что
ты
отдавала
No
me
importa
si
estas
limpia
Мне
все
равно,
что
ты
теперь
целомудренна
No
me
importa
lo
pasado
Мне
все
равно,
что
прошло
Vuelve
te
lo
imploro
porque
estoy...
Вернись,
я
тебя
умоляю,
потому
что
я...
Decidido
a
aceptar
lo
que
sea,
tú
has
ganado
Готовый
смириться
с
тем,
что
ты
из
себя
представляешь,
ты
победила
Ya
lo
ves
que
sin
ti
soy
un
hombre
acabado
Теперь
ты
видишь,
что
без
тебя
я
никчемный
человек
Sin
ganas
de
vivir
У
меня
нет
желания
жить
Necesito
tú
cuerpo
caliente
a
mi
lado
Мне
нужно
твое
теплое
тело
рядом
Para
darme
esa
fuerza
que
solo
tú
me
has
dado
Чтобы
дать
мне
ту
силу,
которую
давала
только
ты
Ten
piedad
de
mí
Пожалей
меня
Decidido
a
aceptar
lo
que
sea,
tú
has
ganado
Готовый
смириться
с
тем,
что
ты
из
себя
представляешь,
ты
победила
Ya
lo
ves
que
sin
ti
soy
un
hombre
acabado
Теперь
ты
видишь,
что
без
тебя
я
никчемный
человек
Sin
ganas
de
vivir
У
меня
нет
желания
жить
Necesito
tú
cuerpo
caliente
a
mi
lado
Мне
нужно
твое
теплое
тело
рядом
Para
darme
esa
fuerza
que
solo
tú
me
has
dado
Чтобы
дать
мне
ту
силу,
которую
давала
только
ты
Ten
piedad
de
mí
Пожалей
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Perez Botija Garcia Rafael
Attention! Feel free to leave feedback.