Lyrics and translation José José - ¿Dónde Andarás?
¿Dónde Andarás?
Где ты бродишь?
Voy
a
dejarte
me
dijiste
aquella
noche
Ты
сказала,
что
уйдешь
в
ту
ночь,
Voy
a
olvidarte
o
me
vas
a
enloquecer
Ты
сказала,
что
забудешь
меня
или
сведешь
меня
с
ума,
Vivir
contigo
a
tu
manera
es
imposible
Что
жить
с
тобой
так,
как
ты
этого
хочешь,
невозможно,
Es
tan
difícil
que
me
voy
queriéndote
Что
это
так
сложно,
что
ты
уходишь,
все
еще
любя
меня.
Y
fui
yo
mismo
el
que
esa
noche
abrió
la
puerta
И
той
ночью
я
сам
открыл
тебе
дверь,
Sin
darme
cuenta
de
que
no
ibas
a
volver
Не
осознавая,
что
ты
не
вернешься.
Y
éste
tonto
orgullo
mío
fue
el
culpable
И
моя
глупая
гордость
была
виновата,
De
ese
mal
irreparable
que
me
hice
sin
saber
В
том
непоправимом
зле,
которое
я
причинил
себе,
не
зная
об
этом.
Ando
triste
con
la
vida
destruido
Я
брожу,
несчастный
и
опустошенный,
La
alegría
se
me
ha
ido
Радость
покинула
меня,
Porque
no
te
he
vuelto
a
ver
Потому
что
я
больше
не
видел
тебя.
Dónde
andarás
amor,
dónde
andarás
amor
Где
ты,
моя
любовь,
где
ты,
моя
любовь?
Te
extraño
tanto
necesito
tu
querer
Я
так
сильно
скучаю
по
тебе,
мне
нужна
твоя
любовь.
Dónde
andarás
amor,
dónde
andarás
amor
Где
ты,
моя
любовь,
где
ты,
моя
любовь?
Si
perdonarás
y
pensarás
en
volver
Простишь
ли
ты
меня
и
подумаешь
ли
о
том,
чтобы
вернуться?
Y
fui
yo
mismo
el
que
esa
noche
abrió
la
puerta
И
той
ночью
я
сам
открыл
тебе
дверь,
Sin
darme
cuenta
de
que
no
ibas
a
volver
Не
осознавая,
что
ты
не
вернешься.
Y
éste
tonto
orgullo
mío
fue
el
culpable
И
моя
глупая
гордость
была
виновата,
De
ese
mal
irreparable
que
me
hice
sin
saber
В
том
непоправимом
зле,
которое
я
причинил
себе,
не
зная
об
этом.
Ando
triste
con
la
vida
destruido
Я
брожу,
несчастный
и
опустошенный,
La
alegría
se
me
ha
ido
Радость
покинула
меня,
Porque
no
te
he
vuelto
a
ver
Потому
что
я
больше
не
видел
тебя.
Dónde
andarás
amor,
dónde
andarás
amor
Где
ты,
моя
любовь,
где
ты,
моя
любовь?
Te
extraño
tanto
necesito
tu
querer
Я
так
сильно
скучаю
по
тебе,
мне
нужна
твоя
любовь.
Dónde
andarás
amor,
dónde
andarás
amor
Где
ты,
моя
любовь,
где
ты,
моя
любовь?
Si
perdonarás
y
pensarás
en
volver
Простишь
ли
ты
меня
и
подумаешь
ли
о
том,
чтобы
вернуться?
Dónde
andarás
amor,
dónde
andarás
amor
Где
ты,
моя
любовь,
где
ты,
моя
любовь?
Te
extraño
tanto
necesito
tu
querer
Я
так
сильно
скучаю
по
тебе,
мне
нужна
твоя
любовь.
Dónde
andarás
amor,
dónde
andarás
amor
Где
ты,
моя
любовь,
где
ты,
моя
любовь?
Si
perdonarás
y
pensarás
en
volver
Простишь
ли
ты
меня
и
подумаешь
ли
о
том,
чтобы
вернуться?
Dónde
andarás
amor,
dónde
andarás
amor
Где
ты,
моя
любовь,
где
ты,
моя
любовь?
Te
extraño
tanto
necesito
tu
querer
Я
так
сильно
скучаю
по
тебе,
мне
нужна
твоя
любовь.
Dónde
andarás
amor,
dónde
andarás
Где
ты,
моя
любовь,
где
ты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Livi, Rafael Ferro Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.