Lyrics and translation José José - La Nave del Olvido - Revisitado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Nave del Olvido - Revisitado
Корабль забвения - Новый взгляд
Aún
la
nave
del
olvido
no
ha
partido
Корабль
забвения
ещё
не
отплыл
No
condenemos
al
naufragio
lo
vivido
Не
обрекай
пережитое
на
крушение
Por
nuestro
amor,
por
nuestro
ayer,
yo
te
lo
pido
Ради
нашей
любви,
ради
нашего
прошлого,
я
тебя
прошу
Aún
me
quedan
en
mis
manos
primaveras
В
моих
руках
ещё
остались
весны
Para
colmarte
de
caricias
todas
nuevas
Чтобы
осыпать
тебя
новыми
ласками
Que
morirían
en
mis
manos
si
te
fueras
Которые
умрут
в
моих
руках,
если
ты
уйдёшь
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
ещё
чуть-чуть
Para
llevarte
mi
felicidad
Чтобы
унести
с
собой
моё
счастье
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
ещё
чуть-чуть
Me
moriría
si
te
vas
Я
умру,
если
ты
уйдёшь
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
ещё
чуть-чуть
Para
llevarte
mi
felicidad
Чтобы
унести
с
собой
моё
счастье
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
ещё
чуть-чуть
Me
moriría
si
te
vas
Я
умру,
если
ты
уйдёшь
Aún
me
quedan
alegrías
para
darte
У
меня
ещё
остались
радости,
чтобы
подарить
тебе
их
Tengo
mil
noches
de
amor
que
regalarte
У
меня
есть
тысяча
ночей
любви,
чтобы
подарить
тебе
их
Te
doy
mi
vida
a
cambio
de
quedarte
Я
отдам
тебе
свою
жизнь
взамен
на
то,
чтобы
ты
осталась
No
entendería
mi
mañana
si
te
fueras
Я
не
понимаю
своего
завтра
без
тебя
Y
hasta
te
admito
que
tu
amor
me
lo
mintieras
И
я
даже
признаю,
что
ты
лгала
мне
о
своей
любви
Te
adoraría
aunque
tú
no
me
quisieras
Я
буду
обожать
тебя,
даже
если
ты
не
будешь
любить
меня
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
ещё
чуть-чуть
Para
llevarte
mi
felicidad
Чтобы
унести
с
собой
моё
счастье
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
ещё
чуть-чуть
Me
moriría
si
te
vas
Я
умру,
если
ты
уйдёшь
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
ещё
чуть-чуть
Para
llevarte
mi
felicidad
Чтобы
унести
с
собой
моё
счастье
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
ещё
чуть-чуть
Me
moriría
si
te
vas
Я
умру,
если
ты
уйдёшь
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
ещё
чуть-чуть
Para
llevarte
mi
felicidad
Чтобы
унести
с
собой
моё
счастье
Espera
un
poco,
un
poquito
más
Подожди
немного,
ещё
чуть-чуть
Me
moriría
si
te
vas
Я
умру,
если
ты
уйдёшь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Dino Lopez Ramos, Uri Kariv
Attention! Feel free to leave feedback.