Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Dudo - Revisitado
Ich bezweifle es - Überarbeitet
Anda
y
ve,
te
está
esperando
Geh
ruhig,
er
wartet
auf
dich
Anda
y
ve,
no
lo
hagas
por
mí
Geh
ruhig,
tu
es
nicht
für
mich
Que
al
fin
y
al
cabo,
somos
solo
amigos
Denn
letzten
Endes
sind
wir
nur
Freunde
Anda
y
ve,
te
veo
nerviosa
Geh
ruhig,
ich
sehe
dich
nervös
Anda
y
ve
y
que
sientas
con
él
Geh
ruhig
und
fühle
mit
ihm
Lo
que
en
su
día
tú
sentías
conmigo
Was
du
einst
mit
mir
gefühlt
hast
Pero
lo
dudo
Aber
ich
bezweifle
es
Conmigo
te
mecías
en
el
aire
Mit
mir
hast
du
dich
in
der
Luft
gewiegt
Volabas
en
caballo
blanco
el
mundo
Du
flogst
auf
einem
weißen
Pferd
durch
die
Welt
Y
aquellas
cosas
no
podrán
volver
Und
diese
Dinge
können
nicht
zurückkehren
Y
es
que
lo
dudo
Und
ich
bezweifle
es
eben
Porque
hasta
a
veces
me
has
llorado
con
un
beso
Denn
manchmal
hast
du
mir
sogar
bei
einem
Kuss
geweint
Llorando
de
alegría
y
no
de
miedo
Weinend
vor
Freude
und
nicht
vor
Angst
Y
dudo
que
te
pase
igual
con
él
Und
ich
bezweifle,
dass
dir
das
Gleiche
mit
ihm
passiert
Igual
con
él
Das
Gleiche
mit
ihm
Anda
y
ve,
te
está
esperando
Geh
ruhig,
er
wartet
auf
dich
Anda
y
ve,
no
lo
hagas
por
mí
Geh
ruhig,
tu
es
nicht
für
mich
Que
al
fin
y
al
cabo,
somos
solo
amigos
Denn
letzten
Endes
sind
wir
nur
Freunde
Anda
y
ve,
te
veo
nerviosa
Geh
ruhig,
ich
sehe
dich
nervös
Anda
y
ve,
y
que
sientas
con
él
Geh
ruhig,
und
fühle
mit
ihm
Lo
que
en
su
día
tú
sentías
conmigo
Was
du
einst
mit
mir
gefühlt
hast
Pero
lo
dudo
Aber
ich
bezweifle
es
Conmigo
te
mecías
en
el
aire
Mit
mir
hast
du
dich
in
der
Luft
gewiegt
Volabas
en
caballo
blanco
el
mundo
Du
flogst
auf
einem
weißen
Pferd
durch
die
Welt
Y
aquellas
cosas
no
podrán
volver
Und
diese
Dinge
können
nicht
zurückkehren
Y
es
que
lo
dudo
Und
ich
bezweifle
es
eben
Porque
hasta
a
veces
me
has
llorado
con
un
beso
Denn
manchmal
hast
du
mir
sogar
bei
einem
Kuss
geweint
Llorando
de
alegría
y
no
de
miedo
Weinend
vor
Freude
und
nicht
vor
Angst
Y
dudo
que
te
pase
igual
con
él
Und
ich
bezweifle,
dass
dir
das
Gleiche
mit
ihm
passiert
Pero
lo
dudo
Aber
ich
bezweifle
es
Conmigo
te
mecías
en
el
aire
Mit
mir
hast
du
dich
in
der
Luft
gewiegt
Volabas
en
caballo
blanco
el
mundo
Du
flogst
auf
einem
weißen
Pferd
durch
die
Welt
Y
aquellas
cosas
no
podrán
volver
Und
diese
Dinge
können
nicht
zurückkehren
Y
es
que
lo
dudo
Und
ich
bezweifle
es
eben
Porque
hasta
a
veces
me
has
llorado
con
un
beso
Denn
manchmal
hast
du
mir
sogar
bei
einem
Kuss
geweint
Llorando
de
alegría
y
no
de
miedo
Weinend
vor
Freude
und
nicht
vor
Angst
Y
dudo
que
te
pase
igual
con
él
Und
ich
bezweifle,
dass
dir
das
Gleiche
mit
ihm
passiert
Igual
con
él
Das
Gleiche
mit
ihm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Rojas
Attention! Feel free to leave feedback.