Lyrics and translation José José - Me Basta - Sinfónico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Basta - Sinfónico
Мне достаточно - Симфоническая версия
¿Sabes
lo
que
dicen
por
ahí?
Знаешь,
что
обо
мне
говорят?
Pobre
ruiseñor,
¿donde
ha
caído?
Бедный
соловей,
куда
он
попал?
Dicen
que
estoy
ciego
por
tu
amor
Говорят,
я
ослеплен
твоей
любовью,
Y
que
tú
juegas
conmigo
И
что
ты
играешь
со
мной.
No
te
pido
cuentas,
corazón
Я
не
прошу
отчета,
любимая,
No
quiero
saber
quien
es
tu
dueño
Не
хочу
знать,
кто
твой
хозяин.
Dame
lo
que
tú
me
puedas
dar
Дай
мне
то,
что
ты
можешь
дать,
Corazón,
que
yo
lo
acepto
Любимая,
я
приму
это.
Me
basta,
con
un
poco
de
tu
amor
Мне
достаточно
немного
твоей
любви,
El
que
tengas
escondido,
el
que
nadie
haya
querido
Той,
что
ты
прячешь,
той,
что
никому
не
нужна,
Que
a
mí
hoy
me
importa,
no
Мне
сегодня
все
равно,
Me
basta,
con
un
poco
de
tu
amor
Мне
достаточно
немного
твоей
любви,
Con
lo
que
tengas
guardado
Того,
что
ты
хранишь,
Con
lo
que
hayas
olvidado
Того,
что
ты
забыла,
Con
eso
me
quedo
yo
С
этим
я
останусь.
¿Sabes
lo
que
dicen
por
ahí?
Знаешь,
что
обо
мне
говорят?
Pobre
ruiseñor,
le
han
sometido
Бедный
соловей,
его
подчинили.
Dicen
que
estoy
loco
por
tu
amor
Говорят,
я
схожу
с
ума
по
твоей
любви,
Y
es
verdad,
loco
perdido
И
это
правда,
безумно
влюблен.
Y
es
verdad
que
a
veces
creo
morir
И
это
правда,
что
иногда
я
думаю,
что
умру.
¿Quién
te
crees
que
soy?
Yo
tengo
celos
Кем
ты
меня
считаешь?
Я
ревную.
Pero
un
día
tuve
que
elegir
Но
однажды
мне
пришлось
сделать
выбор,
Y
ya
ves,
lo
que
prefiero
И
ты
видишь,
что
я
предпочитаю.
Me
basta,
con
un
poco
de
tu
amor
Мне
достаточно
немного
твоей
любви,
El
que
tengas
escondido,
el
que
nadie
haya
querido
Той,
что
ты
прячешь,
той,
что
никому
не
нужна,
Que
a
mí
hoy
me
importa,
no
Мне
сегодня
все
равно,
Me
basta,
con
un
poco
de
tu
amor
Мне
достаточно
немного
твоей
любви,
Con
lo
que
tengas
guardado
Того,
что
ты
хранишь,
Con
lo
que
hayas
olvidado,
con
eso
me
quedo
yo
Того,
что
ты
забыла,
с
этим
я
останусь.
Me
basta,
con
un
poco
de
tu
amor
Мне
достаточно
немного
твоей
любви,
El
que
tengas
escondido,
el
que
nadie
haya
querido
Той,
что
ты
прячешь,
той,
что
никому
не
нужна,
Que
a
mí
hoy
me
importa,
no
Мне
сегодня
все
равно,
Me
basta,
con
un
poco
de
tu
amor
Мне
достаточно
немного
твоей
любви,
Con
lo
que
tengas
guardado
Того,
что
ты
хранишь,
Con
lo
que
hayas
olvidado,
con
eso
me
quedo
yo
Того,
что
ты
забыла,
с
этим
я
останусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Perez Botija Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.